Examples with "im Linux-Cluster" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
2002: Im Februar wurde das Linux Cluster mit zunächst 16 Knoten (32 CPU) in Betrieb genommen. Im Dezember erfolgt die Inbetriebsetzung des neuen zentralen File-Servers des FZR (STK D280, 4 TByte Kapazität, späterer Ausbau auf 12 TByte).
2002: The Linux Cluster with firstly 16 nodes (32 CPU) was started up in February.The implementing of the new centric file server of the FZR (STK D280, 4 TByte capacity, later enlargement to 12 TByte) was in December.
Wir möchten Linux-Cluster implementieren und benötigen Unterstützung.
We'd like to deploy Linux Clusters and could use some assistance.
Alle Komponenten von DANUBIA laufen parallel auf einem kostengünstigen LINUX-Cluster.
All components of DANUBIA run parallel on an inexpensive LINUX-cluster.
Dadurch lassen sich die Kosten und die Komplexität ihrer Linux Cluster-Bereitstellungen reduzieren.
Daher liefert Fränz&Jaeger hoch verfügbare Linux Cluster auf bewährter Pacemaker und DRBD Basis.
Therefore Fränz&Jaeger realized high availability LINUX clusters based on proven Pacemaker and DRBD components.
Mit unserer flexiblen, richtlinienbasierten Clustering-Lösung können Sie hochverfügbare Linux-Cluster implementieren und Ausfallrisiken beseitigen.
You can use our flexible, policy-driven clustering solution to implement highly available Linux clusters and eliminate single points of failure.
Erstellen Sie ein Nicht-Stammbenutzerkonto, das zum Ausführen der verteilten Prozessoren auf dem Linux-Cluster verwendet wird.
Create a non-root user account which will be used to run the distributed processors on the Linux cluster.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.