We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the modal split
Als Obergrenze wird eine Verschiebung im Modal-Split in Höhe von 2.5 Prozentpunkten berechnet: Der Marktanteil der Schiene würde von 62.0% auf 64.5% ansteigen, derjenige der Straße von 38.0% auf 35.5% fallen.
The maximum change in the modal split amounts to 2.5 percent. This means that the rail market share would increase from 62.0% to 64.5% and the road share would decrease from 38.0% to 35.5%.
Dies führte dazu, dass der Anteil des umweltfreundlichen Verkehrsmittels im Modal-Split von 42,5 auf 44,9 Prozent gestiegen ist.
That caused a jump in the environment-friendly means of transport's share of the modal split from 42.5 to 44.9 percent.
Dies führte dazu, dass der Anteil des umweltfreundlichsten Verkehrsmittels im Modal-Split um 2,3 Prozentpunkte auf 45,1 Prozent gestiegen ist.
This also prompted a 2.3 percentage-point rise in this most environment-friendly carrier's share of the modal split to 45.1 percent.
Die Beliebtheit lässt sich auch im Modal-Split erkennen, denn: Die ÖPNV-Nutzer haben die Autofahrer überholt.
The popularity can also be seen in the modal split, because: The public transport users have overtaken the car drivers.
Bei der containerisierten Ladung liegt der Anteil der Schiene im Modal-Split sogar bei über 95 Prozent.
Containerised cargo even has a rail-share of more than 95 percent.
Der Schwerpunkt im Modal-Split Straße/Schiene liegt am österreichischen Markt deutlich bei der Bahn (75%).
The modal road/railway split in the Austrian market is therefore significantly weighted towards railway (75%).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.