We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in the model range
in the model program
in the model portfolio
Die Neuheit sollte als kompakter Sportwagen im Modellprogramm platziert werden, mit dem Potenzial einer größeren Serie - doch es wurden letztlich nur sehr wenige Exemplare gebaut.
The new car was positioned in the model range as a compact sports car with the potential for a bigger series - but in the end only a very few examples were actually built.
Einfach nur eine weitere Salamischeibe im Modellprogramm, um aufstiegswillige 911-Fans auch garantiert nicht von der Angel zu lassen?
Just another slice of salami in the model range to make sure they don't lose 911 fans looking for more performance?
Und obwohl bis zur Markteinführung im Jahr 2020 noch reichlich Zeit für Feinschliff bleibt, trumpft der neue Extremsportler im Modellprogramm der britischen Premium-Marke bereits jetzt mit Rundenzeiten auf, die fast eine halbe Minute unter der Bestmarke seines Vorgängers liegen.
Although there is still plenty of time for fine-tuning until the market launch in 2020, the new extreme sports car in the model range of the British premium brand is already boasting lap times that are almost half a minute below the record set by its predecessor.
Den Spitzenplatz im Modellprogramm übernahm 1975 der BMW 3.3 Li mit neuartiger Benzineinspritzung und einer Leistung von 200 PS.
In 1975, the BMW 3.3 Li took over the top spot in the model range with innovative petrol injection and power of 200 hp.
Die Top-Sportler im Modellprogramm der britischen Premium-Marke MINI für das Kleinwagen-Segment kombinieren ihre begeisternden Performance-Eigenschaften künftig nicht nur mit vorbildlicher Effizienz, sondern auch mit einem weiter optimierten Emissionsverhalten.
Munich. The top players in the model range of the British premium brand for the small car segment deliver their thrilling performance not only with exemplary efficiency, but also with further improved emissions behaviour.
In der an Superlativen reichen Historie der G-Klasse ist der G 500 4×4² das neue Highlight im Modellprogramm.
In the superlative-studded history of the G-Class, the G 500 4×4² is the new highlight in the model range.
Dieser Porsche 911 wurde zu einem echten Dauerbrenner und blieb ganze sechzehn Jahre lang im Modellprogramm.
This Porsche 911 became a real evergreen and kept its place in the model range for all of sixteen years.
Sie ersetzt die Frauscher 1017 Lido im Modellprogramm und ist ab sofort bestellbar.
It replaces the Frauscher 1017 Lido in the model range and can be ordered immediately.
Fünf Jahre ist er schon im Modellprogramm, da wurde es Zeit für ein Facelift.
It is already in the model program for five years, so it was time for a facelift.
Zu guter Letzt stellen wir an dieser Stelle die Neuheiten des kleinsten Maßstabs im Modellprogramm vor.
And last but not least, we wish to present the new releases of the smallest scale in the model portfolio.
Mit Portalachsen und satten 44 Zentimetern Bodenfreiheit ist der G 500 4×42 seit 2015 das Highlight im Modellprogramm der Geländewagen-Ikone.
With portal axles and a full 44 centimetres of ground clearance, the G 500 4×4² has been the highlight in the model program of the off-road icon since 2015.
Drei Retro-Fahrräder und ein Klapprad neu im Modellprogramm der Marke
Three retro bicycles and a folding bike are new additions to the brand's portfolio
Die SB 500 war zu ihrer Zeit die leistungsstärkste Serienmaschine im Modellprogramm von DKW, mit Dreiganggetriebe und eleganter Schaltkulisse am Tank.
The SB 500 was the most powerful production motorcycle in DKW's programme when it appeared. It had a three-speed gearbox and an elegant gear lever gate mounted on the tank.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.