Vertaling van "im Sample" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir können nicht angeben, welche Artikel im Sample Sale angeboten werden.
Die Wahl des Interventionszeitpunktes ermöglichte die Identifikation bereits bestehender Unterschiede im Sample.
The choice of intervention point allowed for the identification of existing differences in the sample.
Ein Portemonnaie im Sample Sale.
And a wallet in the sample sale.
Die gesetzten Sitzung-Cookies lassen uns erkennen, ob dieser Besucher im Sample enthalten ist, mit dem Funnels erstellt werden.
The session cookies that are placed let us know whether that user is included in the sample which is used to generate funnels.
Angaben aus entsprechenden Mikrozensus-Sondererhebungen waren zwar teilweise detaillierter und aktueller, dafür aber mit beträchtlichen Stichprobenfehlern behaftet, da UnternehmerInnen mit Migrationshintergrund zahlenmäßig nur sehr selten im Sample vertreten sind.
Data from appropriate special micro-censuses were in part more detailed and up-to-date, were nevertheless however flawed by considerable random sampling errors, since entrepreneurs with a migration background are only rarely numerically represented in the sample.
Den neuen „Elternfragebogen" füllen sowohl die Mütter als auch die Väter aus, es gibt damit also zwei Beobachtungen zu vielen dieser Kinder im Sample.
The new "parent questionnaire" is given to both mothers and fathers and thus provides two sets of responses on many of the children in the sample.
Für die Institute im Sample wird basierend auf bankspezifischen und aggregierten Bankmarktdaten sowie makroökonomischen Größen eine PD errechnet.
For the credit institutions in the sample, a PD has been calculated on the basis of different bank-specific, aggregate banking sector and macro-financial variables.
Frequenzen über 22.050 Hz ergeben Alias-Verzerrung im Sample, wenn bei der Aufnahme kein Anti-Alias-Filter verwendet wird.
Any frequencies higher than 22,050 Hz will produce aliasing distortion in the sample if no anti-aliasing filter is used while recording.
Die linke Flagge legt die absolute Position im Sample fest, von der die Wiedergabe startet, während der End-Parameter rechts bestimmt, wo die Wiedergabe aufhört.
The left flag sets the absolute position in the sample from which playback can start, while the End control sets where playback can end.
Auf einer interaktiven Ausstellungsfläche erleben die Teilnehmer im Sample Lab innovative Technologien live und können diese ausprobieren
An interactive exhibition space in the Sample Lab enables the participants to experience innovative technologies live and try them out
Das Modul kommuniziert mit C&C-Servern, dessen Adressen entweder fest im Sample codiert sind oder später von den Angreifern aktualisiert werden.
This module communicates with C&C servers that are either hardcoded in the sample, or updated later by the attackers.
So können Sie sich zügig einen Überblick über die einzelnen RapidRep Anwendungen und die Beispiele und Vorlagen im Sample Repository verschaffen, einer Schritt-für-Schritt Anleitung folgen, Handbücher und Video-Tutorials aufrufen und natürlich auch direkt die initialen Dialoge zum Anlegen und Öffnen von Reportdefinitionen starten.
Here you can quickly get an overview of the individual RapidRep applications as well as the examples and templates in the sample repository, follow a step-by-step instruction, open manuals and video tutorials and of course directly start the initial dialogs for creating and opening report definitions.
Der Shell-Code im Sample zählt zuerst die benötigten API-Funktionsadressen auf.
The shell code in the sample enumerates the needed API function address first.