We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in the script or
Trap-Anweisungen können an jeder Stelle im Skript oder Befehl enthalten sein.
Sie können diesen Namen natürlich im Skript oder im Datenbank-Administrationswerkzeug Ihrer Wahl ändern.
Of course, you can change this name in the script or in a database administration tool.
Stand diese Szene im Skript oder kam die Idee während der Dreharbeiten auf?
Has this already been in the script or did you get the idea during filming?
Erhältlich in Silber oder gold Finish, kann diese Krawattennadel im Skript oder schlichte Schrift mit bis zu 5 Zeichen graviert werden.
Available in a silver or gold finish, this tie clip can be engraved in script or plain font with up to 5 characters.
"Do-Not- Call"-Markierungen in einem Datensatz können im Skript oder vom Supervisor konfiguriert werden?
Do-not-call flags can be configured on a record within the script or by the supervisor?
Proposed action Bearbeiten Sie die Variable über den Dateneditor im Skript oder löschen Sie sie über den Dateneditor aus dem Skript, um die Variable über die Variablenliste bearbeiten zu können.
Proposed action Edit the variable in the script, using the data load editor, or delete the variable from the script, using the data load editor, to make the variable editable from the variables overview.
Strings, die Sie ersetzen möchten, können entweder im Skript oder in einer externen Unicode Datei gespeichert werden.
Strings to be replaced can be specified and stored whether in a script body or in an external Unicode text file.
Trap-Anweisungen können an jeder Stelle im Skript oder Befehl enthalten sein.
Trap statements can appear anywhere in the script or command.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.