Examples with "im Tutorialabschnitt" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In diesem Tutorialabschnitt werden u.a. Raster verwendet, es ist also empfehlenswert über diese zunächst einen Überblick zu gewinnen.
This tutorial section uses grids, so it is advisable to get an overview over them.
Dieser Tutorialabschnitt beschäftigt sich mit fortgeschrittenen Möglichkeiten der Objektbearbeitung, welche eine hohe Effizienz bei der Erstellung eines CadnaA-Modells bieten.
This tutorial section deals with more sophisticated object modification possibilities, which provide great efficiency while creating a CadnaA model.
Das Ziel dieses Tutorialabschnitts ist die Darstellung verschiedener Möglichkeiten der Modellierung schallabstrahlender Gebäude in CadnaA.
The aim of this tutorial is to show the different ways radiating buildings can be constructed in CadnaA.
In diesem Tutorialabschnitts werden die folgenden Aufgaben erläutert
In diesem Tutorialabschnitt wird gezeigt, wie Sie vorhandenen Programmcode aus einem Verzeichnis in ein neues UModel-Projekt importieren (Reverse Engineering).
This tutorial section illustrates how to import existing program code from a directory into a new UModel project (reverse engineering).
Der Object Scan ist ein vielseitiges Werkzeug zur Produktion und Anzeige statistischer Daten beliebiger Objekte. In diesem Tutorialabschnitt werden Sie lernen, wie sich verschiedene Arten von Daten in Einzelwerten, Zielobjekten und Tabellen aufsummieren lassen und wie man sie in Rastern darstellen kann.
The Object Scan is a versatile tool for producing and displaying statistical data of any type of object.In this tutorial section you will learn how to sum up different types of data in single values, target objects and tables and how to present them using grids.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.