We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If your computer is able to boot in legacy mode, you can skip this page
Wenn Ihr Computer im Legacy-Modus booten kann, können Sie diese Seite überspringen
VI2 VMs run in legacy mode on VI3 hosts and cannot have virtual devices added nor removed
Virtuelle VI 2-Rechner werden auf VI 3-Hosts im herkömmlichen Modus ausgeführt, und es können keine virtuellen Geräte hinzugefügt oder entfernt werden.
Access Manager cannot create an organization under a container in legacy mode (6290720)
Access Manager kann keine Organisation unter einem Container im Legacy-Modus erstellen (6290720)
VI2 VMs can run on either VI2 hosts or VI3 hosts (in legacy mode)
Virtuelle VI 2-Rechner können auf VI 2-Hosts oder VI 3-Hosts (im herkömmlichen Modus) ausgeführt werden.
Legacy VI2 VMs runs in legacy mode in VMFS-3
Ältere virtuelle VI 2-Rechner werden in VMFS-3 im herkömmlichen Modus ausgeführt.
Configure Access Manager in legacy mode
Konfigurieren Sie Access Manager im Legacy-Modus.
This cannot be done in Legacy mode (6.x).
Im Legacy-Modus (kompatibel mit 6.x) ist dies nicht möglich.
In legacy mode, you cannot delete all users from a role (6293758)
Im Legacy-Modus können nicht alle Benutzer aus einer Rolle gelöscht werden (6293758)
True/False, On CERC SATA RAID controller cards, disks must appear in Legacy mode or they will not be available for RAID configuration?
Richtig oder falsch? Auf CERC SATA RAID-Controller-Karten müssen Festplatten im Legacy-Modus erscheinen. Andernfalls stehen sie für die RAID-Konfiguration nicht zur Verfügung.
SMC EtherEZ (8416 in Legacy Mode)
SMC EtherEZ (8416 im herkömmlichen Modus)
Unsupported System BIOS or System BIOS is set in Legacy Mode.
Nicht unterstütztes System-BIOS oder System-BIOS im Legacy-Modus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.