Examples with "in PASCAL-Programmen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Je 16 Programmierexperten und Programmieranfänger mussten Fehler in PASCAL-Programmen suchen.
16 programing experts and 16 novices had to look for errors in Pascal programs.
Andere resultaten
Außerdem sind Makefiles in GNU Pascal Programmen nicht immer notwendig.
Also Makefiles are often not necessary in GNU Pascal.
In diesem Abschnitt wird die Speicherverwaltung in Object Pascal-Programmen auf der Win32- und der.NET-Plattform beschrieben.
This section describes memory management issues related to programming in Object Pascal on Win32.
der GNU-Pascal-Compiler wird benötigt, wenn Ihr Programm in Pascal geschrieben wurde.
the GNU Pascal compiler, necessary if your program is written in Pascal.
Eine PAS Datei ist eine Klartext-Datei, die Quellcode eines Programms in Pascal oder Delphi enthält.
A.cpp file is a text file that represents source code of a C++ computer program.
Um zu ermitteln, ob die gewürfelten Zahlen gleich häufig auftreten, wurde ein Programm in Pascal geschrieben (der Quellcode ist hier, er kann mit Free Pascal kompiliert werden.
In order to evaluate the equal distribution of the six dice numbers, a pascal program has been written (source code is here, compiles with Free Pascal).
Als Demonstration schreiben wir ein sehr minimalistisches Pascal-Programm.
As a demonstration, we will write a very minimalistic Pascal program.
Ursprünglich hatte Gilles Molinari diese Idee und auch Turbo-Pascal Programme dazu geschrieben.
Sie können eine C-Bibliothek oder eine C-Objektcode-Datei mit Ihrem Pascal-Programm oder ihrer Unit verlinken.
You can link a C library or C object code to your Pascal program or unit.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.