Examples with "in SQL-Skripts" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Debugger ermöglicht die Fehlersuche in SQL-Skripts, gespeicherten Prozeduren, benutzerdefinierten Funktionen bei der Überwachung des Laufzeitverhaltens.
The debugger makes it possible to find errors in SQL scripts, stored procedures, user-defined functions by observing their run-time behaviour.
Recovery for Oracle speichert die wiederhergestellten Daten in SQL-Skripts.
Konvertieren der wiederhergestellten Daten in SQL-Skripte und Speichern der Daten auf der Festplatte
Conversion of recovered data to SQL scripts and saving them on the hard drive
Sie können die OR REPLACE-Klausel in SQL-Skripten als Alternative zur VAREXISTS-Funktion verwenden.
You can use the OR REPLACE clause as an alternative to the VAREXISTS function in SQL scripts.
Es gibt zwei Möglichkeiten, Parameter in SQL-Skripten anzugeben: Fragezeichen
You can specify parameters in your SQL scripts in one of two ways: question marks
Saving wiederhergestellten Daten in SQL-Skripten, die selektiv oder sogar verändert im Laufe der Neuerstellung der Datenbank verwendet werden können.
Saving recovered data into SQL scripts that can be used selectively or even modified in the course of rebuilding the database.
Regionen sind Abschnitte in SQL Skripts, die als Einheit markiert und deklariert sind.
Regions are sections in SQL scripts that are marked and declared to be a unit.
In SQL-Skripten können Sie Ereignisparameter mit ihrem Namen oder mit einem Fragezeichen angeben.
To use these parameters, you can use named parameters, or you can include a question mark in your SQL statement.
Die Verwendung von Fragezeichen in SQL-Skripten ist veraltet und es wird empfohlen, benannte Parameter zu verwenden. Achtung
Using question marks in SQL scripts has been deprecated and it is recommended that you use named parameters.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.