We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
to the web interface
into the web interface
in the web interface
Als erstes gehst du in das Webinterface deines Servers.
Icinga Web verfügt über eine Modul-Schnittstelle, über die sich Erweiterungen einfach in das Webinterface integrieren lassen.
Icinga Web has a module interface that makes it easy to integrate extensions into the web interface.
Alle Server-Inhaber bei 1a loggen sich bitte in das Webinterface für Server ein und dort steht eine neue Funktion zur Verfügung, diese SSH-Keys zu erzeugen und eine ausführliche Anleitung, wie Kunden diese SSH-Keys in Ihren Server einbinden können!
All server, please login to the Web interface for server and there is a new feature available to generate these SSH keys and detailed instructions, as customers can integrate this SSH keys into your server!
Wenn deine Registrierung erfolgreich war, gelangst du in das Webinterface von deiner Dropbox.
If your registration is successful, you'll then be directed to the Web Interface of your Dropbox.
Öffne den "Reign of Kings" Gameserver und gehe in das Webinterface von ihm.
Open the "Reign of Kings" game server and go into the web interface of it.
Die Reporting Engine ist nahtlos in das Webinterface integriert und kann die Reports als HTML5 Preview anzeigen sowie diese in vordefinierten Formaten wie PDF, Word, PowerPoint und Excel ausgeben.
The reporting engine is seamlessly integrated into the web interface and can preview reports in HTML5 and export them to predefined formats such as PDF, Word, PowerPoint and Excel.
Hierzu wechselst du wieder in das Webinterface von LiteSpeed und klickst im linken Menü auf „Listeners".
To do this, change back to the Web interface of LiteSpeed and click "Listeners" in the left menu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.