We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in which modules
Der sogenannte „Shaker" ist eine Klimakammer, in der Module bis 50 Kilogramm Gewicht gerüttelt und geschüttelt werden.
The shaker is a climate chamber in which modules weighing up to 50 kilograms are jolted and shaken.
Die Reihenfolge, in der Module hinzugefügt und aufgelistet werden, ist wesentlich für die Reihenfolge, in der CSS-Stile angewendet werden.
The order in which modules are added and listed is significant for the prioritizing of CSS styles.
ANTARIS SOLAR hat mit dem monokristallinen Modul AS M 190 an einer Langzeitstudie des TEC Instituts für Technische Innovationen teilgenommen, in der Module von acht verschiedenen Anbietern auf ihr Schwachlichtverhalten getestet wurden.
With the monocrystalline AS M 190 module, ANTARIS SOLAR participated in a long-term study by the TEC Institute for Technical Innovations in which modules from eight different providers were tested on the basis of their performance in the event of low solar radiation.
Teilmodelle in der Module Gallery speichern und einfach wiederverwenden
Save model sections in the module gallery for later reuse
Gemeinsam mit einem Dutzend namhafter Industriepartner hatte die Initiative zur HANNOVER MESSE 2014 erstmals eine vollständige Produktionslinie aufgebaut, in der Module unterschiedlicher Hersteller mit verschiedenen Steuerungsarchitekturen nahtlos zusammenarbeiten konnten.
Together with a dozen well-known industrial partners, the initiative set up an entire production line for the first time at HANNOVER MESSE 2014 where modules by various manufacturers with different control architecture worked together seamlessly.
Überprüfen Sie die Status Information in der Module Sektion. Notiz
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.