We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ability to add interactive tools, multimedia, gamification, rankings, etc.
Nutzen Sie interaktive Tools im Unterricht und genießen Sie dabei die Freiheit, sich im Klassenzimmer bewegen zu können.
Engage your students with interactive tools and enjoy the freedom to move about the classroom.
Zudem können Sie beim Zugriff auf bestimmte interaktive Tools oder Dienste aufgefordert werden, personenbezogene Angaben zu machen.
In addition, when you access certain interactive tools or services, you may be asked to provide personally identifiable information.
Gemeinsam haben wir witzige, interaktive Tools entwickelt,
Together, we've developed fun, interactive tools
Zu jeder Rubrik können Sie an einem zentralen Ort informative Artikel und Nachrichten lesen sowie interaktive Tools und andere verwandte Inhalte nutzen.
Each topic centre provides informational articles, news, interactive tools, and other related content, in a single, centralized location.
Das Schema stellt automatische Methoden und interaktive Tools bereit, mit deren Hilfe Anwender Objekte als Datensätze deklarieren und im Speicherschema klassifizieren können.
It provides automatic methods and interactive tools that enable end users to declare objects as records and classify them in the file plan.
Buch und Website zeigen Anwendungsmöglichkeiten und bieten interaktive Tools
Book and website provide application examples and interactive tools
Infostände und interaktive Tools wie ein Sicherheitsquiz und eine Demoversion des neuen Kundenportals ergänzten die Programminhalte.
Information stands and interactive tools, such as a safety quiz and a demonstration version of the new customer portal, supplemented the lecture programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.