Examples with "irgendeinem Code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es ist nicht erforderlich, dass alle denselben Wert haben, und jeder Wert kann verwendet werden, soweit ein beliebiges Bit von der Spitze eines Symbols, dem die Scheindaten zugeteilt sind, niemals mit irgendeinem Code eines anderen Symbols und derselben Bitzahl übereinstimmt.
It is not necessary that all have the same value, and any value may used as far as an arbitrary bit from the top of a symbol to which the dummy data is assigned never coincides with any code for another symbol and of the same bit number.
Ich meine, ich sehe mir das ganze Material aus dem Schließfach durch, von dem Spencer Fotos gemacht hat, aber alles außer Marys DNA ist mit irgendeinem Code, den ich nicht knacken kann.
Well, not that great. I mean, I'm going over all the material that you and Spencer took photos of from the lock box but everything except for Mary's DNA is in some code that I can't crack.
Du kannst den Elementor Builder herunterladen und mit der Erstellung von Landing Pages beginnen, ohne dass Du mit irgendeinem Code arbeiten musst.
You can download the Elementor builder and start constructing landing pages without any need to work with any code.
Andere resultaten
Falls ihr aus irgendeinem Grund den Code nicht braucht, spielt das keine Rolle.
If you do not need the code for some reason, it does not matter.
Wenn du aus irgendeinem Grund deinen Code benötigst, gibt es mehrere Möglichkeiten, ihn zu finden.
If you need the code for any reason, there are a few ways you can find it.
Wenn der Code aus irgendeinem Grund nicht optimal ist, entfernt der integrierte Ejektor das problematische Produkt aus der Linie.
If the code is sub-optimal for any reason, the integrated ejector will remove the problematic product from the line.
Eine solche Szene, umfangen vom Schlimmsten, was die Menschheit zu bieten hat, geht unter die Haut - es scheint, als wolle der Künstler angesichts all des kalten Fortschritts in der Malerei an irgendeinem vernünftigen Code Halt finden.
Braced by the worst humanity has yet to offer, such a scene is poignant - as if through painting the artist might clutch some reasonable code in all this cold progress.
Debugger: Python beinhaltet einen Debugger. Folglich kann der Benutzer, falls der Code aus irgendeinem Grund fehlschlägt, auf eine ausgiebige Stack-Ablaufverfolgung zugreifen, den Zustand aller relevanter Variablen betrachten, und sich auf dem Stack nach oben oder unten bewegen.
Debugger: Python includes a debugger, so when code fails for some reason, the user can access an extensive stack trace, inspect the state of all relevant variables, and move up and down the stack.
Wenn Sie am Chalet ankommen und aus irgendeinem Grund den Code für die blaue Tür nicht erhalten haben, rufen Sie 06 21 10 00 00 an.
If you arrive at the chalet and for some reason haven't been given the code for the blue door, call 06 21 10 00 00.
Kopieren Sie einfach und fügen Sie den Code Integration in irgendeinem Teil Ihrer Website.
Just copy and paste the integration code in any section of your website.
Prozessor nach irgendeinem vorhergehenden Anspruch, ferner umfassend eine Codiervorrichtung, die die Bilddaten in Huffman-Codes umsetzt.
A processor as claimed in any preceding claim, further comprising encoding means which convert said image data into Huffman codes.
Wenn aus irgendeinem Grund der Daemon nicht startet, ist der Exit-Code für 'dbspawn' ein von Null verschiedener Wert.
If for any reason the daemon fails to start, the exit code for dbspawn is non-zero.
Falls aus irgendeinem Grund die Erfassung des QR-CODES nicht funktioniert hat, kann die Identifizierung von Hand erfolgen.
If for any reason the QR CODE has not been read correctly, you can perform manual recognition.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.