We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es gibt hier oben kein Fernsehen, keinen Computer, keine Playstation...
There is no television up here, no computer or play-station...
Die Liste enthält keinen Computer, der den Suchkriterien entspricht.
There is no computer in the list that matches your search criteria.
So geben Therapeuten an, dass manche Patienten nicht mitmachen könnten, da sie keinen Computer besäßen.
Counsellors mention that patients cannot always participate because they don't have a computer.
Für das Patchen und Einrichten Ihres LED-Bildschirms benötigen Sie nun keinen Computer mehr.
No computer is needed to patch or set your led screen.
Es gibt in der Wohnung keinen Computer, dafür aber einen WLAN Anschluss.
There is no computer but a wifi access in the apartment.
Ich habe keinen Computer in meinem Haus.
I have no computer in my house.
Ich habe keinen Computer und möchte derzeit auch keinen haben.
I have no computer and I donīt want one yet.
Es gibt Menschen, die können nicht lesen, haben keinen Computer und kein Zuhause.
Some people can't read, have no computer, and are homeless.
Es gibt keinen Computer oder Handy.
There's no computer or cell phone.
Ohne Licht gäbe es keinen Computer.
Without light there would be no computer.
Er hat keinen Computer, kein Handy, nichts.
He has no computer, no cell phone, nothing.
Er besitzt kein Handy, hat keinen Computer und würde niemals in ein Flugzeug steigen.
He has no cell phone, no computer and will not get on an airplane.
Der Arbeitslose, völlig verzweifelt, antwortet, dass er keinen Computer habe und sowieso kein E-Mail besitze.
The unemployed, totally desperate, responds that he had no computer and has no email.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.