Examples with "kompilierte Script" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn Sie aktivieren wollen, dass der Perl-Interpreter intern kompilierte Scripts in einem Cache ablegen soll, dann nutzen Sie die - with-perlcache -Option.
If you want the embedded interpreter to cache internally compiled scripts, add the - with-perlcache option as well.
Das bedeutet, wenn man 20 verschiedene NPCs mit unterschiedlichen Aufgaben möchte, braucht man 20 kompilierte Scripts im "npcmodes" Ordner.
That is, if you want to have 20 different NPCs doing different things, you will most likely have to have 20 pawn compiled scripts inside the npcmodes directory.
Die Datei wird hinzugefügt, während das Script kompiliert wird.
Es kommt mit einem configure script und kompiliert auf jedem POSIX System.
It comes with a configure script and compiles on any POSIX system.
Für berechnete Scripts und in FileMaker Pro-Feldern gespeicherte Scripts werden AppleScript Befehle bei jeder Ausführung des Scripts kompiliert.
For calculated scripts and scripts stored in FileMaker Pro fields, the AppleScript commands are compiled each time the script is performed.
CEval kompiliert zuerst das Script zu einer Art "Bytecode" und führt dann den "Bytecode" aus.
CEval in the first step compiles the script to sort of "bytecode" and then executes the "bytecode".
Wenn Sie einen Script erfolgreich kompiliert und installiert haben, können Sie das Fenster des Script Editors schließen und den Script an einen Chart anhängen.
After having a Script successfully compiled and deployed, you can close the Script Editor window and attach the Script to a chart.
Wenn Sie das Script in den Textbereich „Natives AppleScript" eingeben, kompiliert FileMaker Pro das Script und ermittelt etwaige Script- oder Systemfehler.
If you type the script into the Native AppleScript text area, then FileMaker Pro compiles the script and detects any scripting or system errors.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.