We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
component-based
component based
Ein komponentenbasiertes Design ermöglicht den exakten Nachweis von wesentlichen Sicherheitseigenschaften.
A component-based design enables the rigorous demonstration of essential security properties.
Bietet umfangreiche Modularität, da es sich um ein komponentenbasiertes Framework handelt.
Offers extensive modularity as it is a component-based framework
Nach der Ermittlung eines geeigneten dynamischen, objektorientierten Interprozessframeworks wird ein serviceorientiertes, komponentenbasiertes Framework für verteilte, adaptive Simulationen auf Basis der 3-D-Blockgitterstruktur für verschiedene LB-Modelle umgesetzt.
After the selection of a dynamic and object oriented interprocess framework, the implementation of a service oriented and component based framework is presented. The framework provides distributed, adaptive simulations on a 3-D block grid structure for various LB models.
Komponentenbasiertes Framework zur Unterstützung einer effektiven und effizienten Simulation von (Agenten-)systemen
Component based framework for an effective and efficient simulation of (agent) systems
Unser innovatives, komponentenbasiertes Komplettsystem ermöglicht eine durchgängige digitale Bearbeitung der Prozesse des Kerngeschäfts über alle Komponenten.
Our innovative, component-based complete solution enables ongoing digital processing of core business processes across all components.
Ein komponentenbasiertes System ist genau dann eine korrekte Implementierung der Spezifikation, wenn es diese Eigenschaften besitzt.
A component-based system represents a correct implementation of a specification if it fulfills all properties of the specification.
In dieser Arbeit wird daher ein fortgeschrittener Ansatz für komponentenbasiertes Rapid Prototyping entwickelt, der eine weitgehend automatisierte Erstellung funktionaler Prototypen an Hand vorgegebener Anforderungen und bereitgestellter Komponenten ermöglicht.
This work therefore develops an advanced approach to component-based rapid prototyping which allows a widely automated construction of functional prototypes from given requirements and provided components.
Methoden und Werkzeuge, die in der Softwaretechnik gängig sind (z.B. komponentenbasiertes Programmieren, Versionskontrolle, grafische Software-Visualisierung) werden noch nicht unterstützt.
Methods and tools which are commonly used in software engineering (e.g., component-based programming, version control, graphical software visualization) are not yet supported.
Zudem bietet jBEAM als komponentenbasiertes Framework die Möglichkeit, jederzeit Anpassungen vorzunehmen und spezifische Komponenten zu ergänzen.
In addition, jBEAM, as component-based framework, offers the opportunity to make adjustments at any time as well as to complement specific components.
Der 3940A ist ein komponentenbasiertes System, das monodisperse Partikel erzeugen kann.
The 3940A is a component-based system that is capable of generating monodisperse particles.
Unzureichende Erfahrung bei der Erstellung von Skripten für Betriebssysteme oder Anwendungen, um ein rein komponentenbasiertes, ImageDirect Online-Image (kein Import) zu erstellen.
Insufficient expertise in operating system or application scripting that would be necessary to build a purely component-based, online (non-import) ImageDirect image.
Schnellere Automatisierung von Funktionstests durch ein integriertes, komponentenbasiertes Testframework.
Accelerate functional test automation through an integrated component-based test framework. Learn More
Mit dem RACOMAT-Tool wird ein komponentenbasiertes, kompositionales Risiko Assessment unterstützt.
The RACOMAT tool supports a component-based, compliant risk assessment.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.