We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
enter localhost
Falls der Server auf Ihrem Computer ausgeführt wird, können Sie localhost eingeben.
Wenn die Datenbank auf dem selben Server installiert ist, kannst Du hier auch localhost eingeben.
If the database is installed on the same server, you can also enter localhost here.
Hinweis: Für das Feld „MySQL-Server" müssen Sie den localhost eingeben, wenn PHP und MySQL auf demselben Computer ausgeführt werden.
Note: For the MySQL Server field, you must enter localhost if PHP and MySQL are running on the same machine.
Ebenso ist es auch möglich, einen Hostnamen oder localhost eingeben.
Likewise it is also possible to enter a hostname or localhost.
Falls Sie sich zu einem Computer verbinden werden, auf dem ein http-Tunnelserver aktiv ist, dann können Sie die Netzadresse localhost eingeben. In anderen Fällen geben Sie die Lokaladresse im fernen Netz ein.
If you are connecting to a computer with active HTTP Tunnel Server you can enter the network address localhost, in the other cases enter the local network address in the remote network.
Falls der Server auf Ihrem Computer ausgeführt wird, können Sie localhost eingeben.
If the database is on the same computer as Liberty, use localhost.
17 ÜBERLEGUNGEN ZU ARBEITSABLÄUFEN Wenn Sie sich vom selben Rechner, auf dem der Server installiert ist, anmelden, können Sie alternativ localhost eingeben.
Dialog to connect to the Cumulus Server If you are logging on from the same computer as the Server is installed, you can type in localhost.
Wenn Nuance Mobile Server auf dem gleichen Computer wie AutoStore installiert ist, können Sie als Adresse localhost eingeben.
You can enter "localhost" if NSi Mobile Server is running on the same machine as AutoStore. 4.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.