We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
2,150 m Wassertiefe, sehr gute wasserdichte Leistung und zuverlässige
2,150 m water depth, excellent waterproof performance and reliable
Pro 10 m Wassertiefe herrschen zusätzlich zum atmosphärischen Luftdruck ca. 1 bar (hydrostatischer) Wasserdruck.
Water (hydrostatic) pressure increases by approx. one bar for every 10 m of water depth.
Das TAG Hydrothermalfeld liegt auf dem Mittelatlantischen Rücken in rund 3500 m Wassertiefe.
The TAG hydrothermal field lies on the Mid-Atlantic Ridge in about 3500 m of water depth.
Wir beenden den Tauchgang oben auf der Wand in etwa 18 m Wassertiefe.
We end the dive back at the top of the wall in about 60 feet/ 18 meters of water.
Die zweite Generation elektronischer Tiefsee Umkippthermometer für Einsätze bis 10000 m Wassertiefe.
Second generation electronic reversing thermometer for 10000 m water depth.
300 m Wassertiefe für den Sport geeignet -loving Männer
300 m water depth suitable for sports -loving men
3.100 m Wassertiefe, erleben und genießen hervorragende wasserdichte
3.100 m water depth, experience and enjoy excellent waterproof
Das sorgt für Dichtigkeit bis 100 m Wassertiefe.
This ensures tightness up to 100 m water depth.
Alle Systemkomponenten sind für Operationen in bis zu 6000 m Wassertiefe entwickelt.
All components of the systems are designed for operation in 6000 m water depth.
2.100 m Wassertiefe, tauchen die besten Begleiter
2.100 m water depth, dive the best companion
Der Ankergrund ist stark abfallend und schnell sind wir auf mehr als 12 m Wassertiefe.
The holding ground is falling away quickly and we are on more than 12 m water depth.
600 m Wassertiefe Koaxial erstaunliche Technologie 1...
600 m water depth coaxial amazing technology 1 coaxial...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.