Examples with "methodischen Elementen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im weiteren Verlauf der ersten Phase des BMBF-Foresight-Prozesses wurden bedarfsorientiert immer wieder fachübergreifende Expertendialoge mit verschiedenen methodischen Elementen aufgesetzt.
The further course of the first phase of the BMBF s Foresight Process included many interdisciplinary expert dialogues involving different methodical elements.
Insbesondere Transfer und Adaption von drei methodischen Elementen, die von Paracommand'arts entwickelt wurden und auf Deutsch Folgendes bedeuten: realer Weg-geträumter Weg, Wirkstoffe der Kunst, das Nationen-Ich.
In particular transfer and adaptation of 3 methodological elements developed by Paracommand'arts: real paths-dream paths, active principles of Art, Countries-Me. Activities
Andere resultaten
Wichtige methodische Elemente sind das Rollenspiel, Interaktionsübungen und Selbsterfahrungen.
Important methodological elements are the role-play, interactive exercises and self-experiences.
Das Training-of-Trainers beinhaltet daher ebenfalls didaktische und methodische Elemente.
Dabei werden spezifische Aspekte der Gruppenarbeit benannt und einzelne methodische Elemente wie Achtsamkeit, Atem und Berührung näher beschrieben.
Specific aspects of group work will be mentioned and individual methodological elements such as mindfulness, breath and touch will be described in more depth.
Perspektivwechsel bringen neue An - und Einsichten und sind als solche ein wichtiges methodisches Element von Forschung und Innovation.
Changes of perspective often lead to new views and insights and as such are an important methodological element of research and innovation.
Jix-Lernbots stehen Ihnen damit als weitere methodische Elemente im Lernprozess zur Verfügung und können flexibel in umfassendere Lernszenarien eingebunden werden.
In this way Jix LearnBots are available to you as additional methodological elements in the learning process and can be flexibly integrated into more comprehensive learning scenarios.
Grundsätzlich ist zu fragen, ob nicht die meisten etablierten methodische Elemente ein Kohärenzparadigma transportieren und seine Übernahme durch die Kommunikationspartner einfordern.
Coherence as normative expectation is woven into many methodological elements and its acceptance by the communication partners is thus called for.
Ein wichtiges methodisches Element ist die Zusammenarbeit mit Projekten zur Umsetzung von Pilotmaßnahmen, die die beispielhafte Umsetzung einzelner Artikel des Kodex aufzeigen.
A major element in the method is cooperating in the setting up of pilot schemes to show how single articles of the Code can be implemented.
Es handelt sich um die Nutzung der Wiederverwendung als methodisches Element des Softwareentwicklungsprozesses großer Systeme.
Explicit usage of reuse as design-method enhances the quality and efficiency of mathematical model development.
Ergänzend sollen Vorgehensweisen, Instrumente und neue methodische Elemente - wie etwa der Einsatz eines KI-Tools - erprobt werden, die zukünftig einen systematischen Foresight-Prozess der Fraunhofer-Gesellschaft unterstützen können.
In addition, procedures, instruments, and new methodological elements - such as the use of an AI tool - will be tested, which can support a systematic foresight process for the Fraunhofer-Gesellschaft in the future.
Auf der anderen Seite kann zeitgenössische Lautpoesie als technisch-methodisches Element betrachtet werden, das die vielfältigen Möglichkeiten nutzt, elektronisch generierte Sounds zu produzieren, modifizieren und vorzustellen und sich zugleich einer Reihe an Mustern für vernetzte Interaktion bedient.
On the other hand, contemporary sound poetry can be regarded as a technological, methodical element using both versatile electronic-generated options to produce, modify and represent a sound and a broad range of schemes for network interaction.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.