Examples with "mit SQL-Verbindung" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
TABEX Tabellen mit SQL-Verbindung (sogenannte SQLT-Tabellen) werden via SQL SELECT Statement mit den Daten einer relationalen Datenbank verknüpft.
During table maintenance, TABEX tables with SQL connection (so-called SQLT tables) are attached with data of a relational database using an SQL SELECT statement.
Andere resultaten
Es wurde keine SQL-Verbindung mit einer Datenquelle gefunden.
Die SQL-Verbindung mit der Datenbank ist unterbrochen. Die aktuelle Verbindung wird geschlossen und dann erneut geöffnet.
SQL Connection to the database is broken. The current connection will be closed then re-opened.
Verbindungen mit SQL Anywhere können über das TDS-Protokoll (Open Client- und jConnect JDBC-Verbindungen) oder über das SQL Anywhere-Protokoll (ODBC- und Embedded SQL-Verbindungen) hergestellt werden.
Connections to SQL Anywhere can be made through the TDS protocol (Sybase Open Client and jConnect JDBC connections) or through the SQL Anywhere protocol (ODBC and embedded SQL).
Verbindungen mit SQL Anywhere können über das TDS-Protokoll (Open Client- und jConnect JDBC-Verbindungen) oder über das SQL Anywhere-Protokoll (ODBC- und Embedded SQL-Verbindungen) hergestellt werden.
Connections to SQL Anywhere can be made through the TDS protocol (Open Client and jConnect JDBC connections) or through the SQL Anywhere protocol (ODBC and embedded SQL).
Dies ist der standardmäßige TCP-Port für die Verbindung mit SQL Server.
Der Assistent für langsam veränderliche Dimensionen unterstützt nur Verbindungen mit SQL Server.
The Slowly Changing Dimension Wizard only supports connections to SQL Server.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.