Die Softwarelizenz ist ein Komplettpaket mit Support und regelmäßigen Updates.
The software license is a package deal with support and regular updates included.
Tipo de netter Empfang, mit Support für Unternehmungen und Möglichkeiten der Nahrungsaufnahme.
Super nice reception, with support for activities and possibilities of food intake.
Für jedes mit Support protokollierte Problem muss eine Genehmigung erteilt werden.
Permission must be granted for every issue logged with support.
Ermöglicht eine Beibehaltung älterer Versionen, jedoch mit Support für das gesamte System.
Allows staying with older versions, but with support for the full system.
Komfort in Kombination mit Support und Sonnenschutz macht dieses...
Race day comfort combined with support and sun protection make this...
Eine sehr empfehlenswerte Strumpfhose mit Support und Shaping Features.
A high recommendable soft and velvet tights with support and shaping features.
Um beste Ergebnisse zu erzielen, mit Support drucken.
For the best results, print them with support.
Wir sind aktuell mit Support Anfragen überflutet.
We are currently flooded with support requests.
Die optionalen Services unterstützen Sie mit Support, Tools, Kontrolle und mehr.
Optional services help further your objectives with support, tools, oversight and more.
Zusammenarbeit mit Support und Produktmanagement bei der Erstellung der Liste der privaten Beta-Teilnehmer.
Working with support and product management to define the list of private beta participants.
Ansonsten müsste mit Support gedruckt werden.
Otherwise it would have to be printed with support.
Und mit Support für unendlich viele Domains.
And with support for all domains.
Hat der Anbieter eine überzeugende Website mit Support und Kontaktinformationen?
Do they have a legitimate website with support and contact information?