We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Man kann sehr schnell Ideen testen und mit Varianten experimentieren.
It is possible to test ideas and experiment with variations.
Beim Erzeugen eines Füllmusters füllen Sie einen gesamten Bereich mit Varianten des KEs, das sich in einem Raster befindet.
When you create a Fill pattern, you fill an entire area with instances of the feature, positioned in a grid.
Erzeugen Sie eine Familientabelle mit Varianten, aus denen sich die zu erzeugenden Unterfamilien ergeben.
Create a Family Table with instances designating the subfamilies to be created.
Der Vergleich der normalen Form mit Varianten hilft, genetische Funktionen zu verstehen.
Comparing the normal form with variants aids in understanding genetic functions.
Die Anwendungen am Lenkrad werden betont und mit Varianten beschrieben.
The applications on the steering wheel are highlighted and described with variants.
Ab und zu experimentiere ich gerne mit Varianten des Erdbeer-Daiquiris.
Occasionally, I enjoy experimenting with variations of the strawberry daiquiri.
Attribute ermöglichen das Arbeiten mit Varianten und bedingtem Text.
Attributes allow you to work with variants and conditional text.
Riesenspaß für versierte Biker mit Varianten für Pros.
Great fun for experienced bikers with variants for pros.
Für Angebote mit Varianten sind Preisvorschläge nicht verfügbar.
Best offers are unavailable for offers with variations.
Attribute werden dynamisch geladen, d.h. nur mit Varianten verknüpfte Attribute werden angezeigt.
Attributes are loaded dynamically, i.e. only attributes linked with variations are displayed.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.