Examples with "mithilfe des SQL Server-Hilfsprogramms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Beschreibt, wie die Integrität derzeit bereitgestellter DACs mithilfe des SQL Server-Hilfsprogramms angezeigt wird.Überwachen von DatenebenenanwendungenMonitor Data-tier Applications
Obwohl Sie mithilfe des SQL Server 7.0-Hilfsprogramms "Vswitch.exe" zwischen einzelnen Kopien von SQL Server 6.5 und SQL Server 7.0 auf dem gleichen Computer hin- und herwechseln können, kann zu jedem Zeitpunkt immer nur eine Version aktiv sein.
Although you can use the SQL Server 7.0 Vswitch.exe utility to switch back and forth between a single copy of SQL Server 6.5 and a single copy of SQL Server 7.0 on one computer, only one version can be active at a time.
Das SQL Server-Hilfsprogramm wird mithilfe des Hilfsprogramm-Explorers in SSMS über einen Steuerpunkt für das Hilfsprogramm (UCP, Utility Control Point) verwaltet.
Utility Control Point Overview The SQL Server Utility is managed through a utility control point using Utility Explorer in SSMS.
Im Folgenden finden Sie einmalige Vorgänge zum Erstellen des SQL Server-Hilfsprogramms.
Automatisieren Sie den Sicherungsvorgang mithilfe des SQL Server-Agenten.
Use SQL Server Agent to automate the Backup process.
Mithilfe des SQL Anywhere-Debuggers können Sie eine Fehlersuche in gespeicherten Prozeduren und Triggern durchführen.
You can debug stored procedures and triggers using the SQL Anywhere debugger.
Verbinden Sie sich mithilfe des SQL Anywhere-Plug-Ins als DBA mit der Datenbank.
Connect to the database from the SQL Anywhere plug-in as a user with DBA authority.
Nach der Installation können diese Protokollkonfigurationen mithilfe des SQL Server-Konfigurations-Managers geändert werden.
After installation, you can change the protocol configurations using the SQL Server Configuration Manager.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.