Examples with "motivierte Java Software Entwickler" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bestätigungstitel beinhalten Java-Software-Entwickler, Java-Designer, Framework-Planer, Framework-Leiter und andere.
19.12.2018 Zur Verstärkung unseres Entwicklerteams am Standort Chemnitz suchen wir ab sofort Java Software-Entwickler für Backend (m/w) und/oder Frontend (m/w) sowie Praktikumsinteressierte im Bereich Java-Programmierung.
To strengthen our development team at the AMS headquarter in Chemnitz, we are now looking for Java software developers for backend (m/f) and/or frontend (m/f) as well as people interested in internships in Java programming.
Wenn ich nicht gerade Software entwickle, gehe ich klettern.
Der solide Software-Entwickler hatte gute Fähigkeiten, kämpfte jedoch oft mit Innovationen.
The journeyman software developer had solid skills but often struggled to innovate.
Microgaming ist der bekanntesten Software Entwickler für online Casinos im Internet.
Microgaming is the web's most well known software developer for online casinos.
Deshalb ist es nicht verwunderlich, dass ich heute Software Entwickler bin.
So it's hardly surprising that I'm a software developer these days.
Software-Entwickler verlassen sich oft auf eine robuste Bibliothek für mehr Effizienz.
Software developers often rely on a robust subroutine library for efficiency.
Die Software-Entwickler arbeiteten daran, Funktionalität mit benutzerfreundlichem Design zu verschmelzen.
The software developers worked to meld functionality with user-friendly design.
Ingenieure, Physiker, Chemiker und Software-Entwickler arbeiten unter einem Dach.
Engineers, physicists, chemists and software developers work under one roof.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.