We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Durch das Veröffentlichen können Zeichenblätter oder Datenquellen im Browser angezeigt werden.
Publishing pages or data sources makes them viewable in the browser.
Hierbei handelt es sich größtenteils um unabhängige Systeme oder Datenquellen, die bereits vorhanden sind.
These are predominantly independent systems or data sources that are already available.
In den sogenannten Device-Apps werden die angeschlossenen Sensoren oder Datenquellen konfiguriert und parametriert.
The connected sensors or data sources are configured and parametrized in the 'device apps'.
Sie können zurückgegebene Werte auf der Basis vordefinierter Werte oder Datenquellen validieren.
Validate returned values against predefined values or data sources.
Beschreibt verschiedene Datenquellen, die in Arbeitsmappen oder Datenquellen enthalten sind.
Describes various data sources that are included in either workbooks or data sources.
Benötigen Sie eine Sonderlösung für Ihren Content oder Datenquellen?
A special solution for your content? Or your data sources?
Probleme aufgrund einer fehlerhaften Schnittstelle zu anderen Softwareprogrammen oder Datenquellen
problems caused by an incorrect interface to other software or data sources; or
Die Formulare können in unterschiedlichen Formularen verarbeitet und an die weiterverarbeitenden Applikationen oder Datenquellen gesendet werden.
The forms can be processed in different formats and transmitted to the processing applications or data sources.
Effiziente passwortgeschützte Authentifizierungsverfahren sind erforderlich, um die Legitimität anderer Anwender oder Datenquellen über einen unsicheren Kommunikationskanal zu authentifizieren.
Efficient password-based authentication schemes are required to authenticate the legitimacy of remote users, or data origin over an insecure communication channel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.