We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Eine fachspezifische und individualisierte Studienberatung, wie auch spezielle Workshops oder Förderprogramme für talentierte SchülerInnen, erfolgen direkt in den einzelnen Studiengängen.
Subject-specific and personalised course guidance, as well as special workshops and scholarship programmes for talented students, are provided directly as part of the individual degree courses.
Die Steuerungsziele in den drei Bereichen Strom, Wärme und Verkehr sollen durch verschiedene Maßnahmen erreicht werden, z. B. Gesetze, Verordnungen oder Förderprogramme.
Various measures are to be used to attain the steering targets in the three fields of electricity, heat and transport, e. g. acts, ordinances and funding programmes.
Sie sind oft die Ersten, die Privatleute über Wohnungsbaukredite oder Förderprogramme für Energieeffizienz informieren, die Unternehmen über die Kreditangebote zur Finanzierung von Investitionen und Betriebsmitteln beraten.
They are often the first ones to inform private individuals about home loans or promotional programmes for energy efficiency, or to advise enterprises on loan programmes available to finance capital expenditure and working capital.
Sie können sich in Vorträgen und Workshops über aktuelle internationale Aktivitäten der Universität, länderspezifische Kooperationsprogramme, spezielle Angebote für internationale Studierende oder Förderprogramme informieren.
In lectures and workshops they can learn more about the university's international activities, country-specific cooperation programs, special offerings for international students, or funding programs.
Es werden aber auch andere rechtlich verfasste Steuerungsansätze, die in besonderem Maße Auswirkungen auf die Landnutzung haben, wie etwa gesetzlich verankerte Nachhaltigkeitsziele, Zulassungsverfahren und Anreize durch Abgaben oder Förderprogramme mit einbezogen.
However the study will also deal with other legal management approaches that have impact on land use, for example implemented sustainability goals, admission procedures and incentives likes charges and funding programs.
Egal ob Firmennews, politische Nachrichten oder Förderprogramme - in unseren Channels bleiben Sie auf dem Laufenden.
Whether it is company news, political news or promotional programs - it is easy to stay up-to-date through MD's social media channels.
Bevölkerungswachstum sowie eine zunehmende Landflucht in die Ballungszentren, Einkommenszuwächse und sinkende Arbeitslosigkeit sind dafür ebenso gute Gründe wie die anhaltend niedrigen Zinsen oder Förderprogramme des Bundes.
This positive situation can be attributed to population growth, an increased rural exodus into urban centers, rising incomes and falling unemployment just as much as to continually low interest rates or funding programs by the German federal government.
Vom 25. - 29.06.2018 können sich Studierende, Wissenschaftler/innen und Verwaltungsmitarbeiter/innen der Freien Universität hochschulweit in Vorträgen und Workshops über aktuelle internationale Aktivitäten der Universität, länderspezifische Kooperationsprogramme, spezielle Angebote für internationale Studierende oder Förderprogramme informieren.
From June 25 to June 29, 2018, talks and round-table discussions will provide students, researchers, and staff with information on the university's current international activities, country-specific cooperation, special offers for international students, and funding options.
Vereinzelt gibt es zwar Bemühungen, auch bei Verkehr und Wärme CO2-Emissionen zu begrenzen, etwa durch Kfz-Flottenstandards auf EU-Ebene oder Förderprogramme für Heizungen.
There are some efforts to limit carbon emissions even in the German transport and heating sectors, for example by implementing vehicle fleet standards at EU level or funding programmes for heating systems.
Dem Rat scheint zu wenig bewußt zu sein, daß er jedesmal, wenn von ihm aus finanziellen oder kurzsichtigen nationalen Gründen Gemeinschaftsinitiativen wie der Vertrauenspakt oder Förderprogramme blockiert werden, gleichzeitig das wichtigste politische Instrument, nämlich die Europäische Union, untergräbt und aushöhlt.
It does not seem to appreciate that every time it blocks Community initiatives such as the confidence pact or incentive programmes for financial or short-sighted national reasons, it is also undermining its most important policy instrument: the Union itself.
Vom 26.06.2017 bis 30.06.2017 können sich Studierende, Wissenschaftler/innen und Verwaltungsmitarbeiter/innen der Freien Universität hochschulweit in Vorträgen und Workshops über aktuelle internationale Aktivitäten der Universität, länderspezifische Kooperationsprogramme, spezielle Angebote für internationale Studierende oder Förderprogramme informieren.
From June 29 to July 42015 students, researchers and staff of Freie Universität get the opportunity to attend lectures and workshops about current international activities of the university, country-specific cooperation programs or information and training for international students.
Vom 25. - 29.06.2018 können sich Studierende, Wissenschaftler/innen und Verwaltungsmitarbeiter/innen der Freien Universität hochschulweit in Vorträgen und Workshops über aktuelle internationale Aktivitäten der Universität, länderspezifische Kooperationsprogramme, spezielle Angebote für internationale Studierende oder Förderprogramme informieren.
The International Week at Freie Universität Berlin offers students, scientists and administrative staff of Freie Universität lectures, workshops and discussions about current international activities of the Freie Universität, possibilities for stays abroad, professional trainings or funding opportunities.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.