Examples with "oder POST HTTP-Request-Methoden" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im Unterabschnitt HTTP-Methoden wählen Sie, dass Objekte mit GET, GET mit Abfragezeichenfolge oder POST HTTP-Request-Methoden gecacht werden sollen.
In the HTTP Methods subsection, select to cache objects that use GET, GET with query string, or POST HTTP request methods.
Andere resultaten
Wir schicken Ihnen gerne die aktuelle Liste per Email oder Post.
We will gladly email oder post you our current wine list.
Wenn Ihr Blog oder Post ist in den sozialen Netzwerken aktiv.
If your blog or post is active in the social networks.
Wir können Ihnen den Abzug per Fax, E-Mail oder Post zusenden.
Das Senden oder Posten mehrere und/oder unerwünschter und Unruhe stiftender Nachrichten.
Sending or posting numerous and/or unwanted and disruptive amounts of messages.
Die Korrekturen senden wir per E-Mail, Fax oder Post zurück...
The emendation will be sent back via e-mail, fax or post.
Alle Doktoranden müssen sich mit einem Vortrag oder Poster beteiligen.
All doctoral candidates must contribute with a talk or poster.
Die aktuellen Listen erhalten Sie dann ganz bequem per E-Mail oder Post.
You will then receive the current lists conveniently by email or post.
Wir helfen dir dabei deine Designs auf Leinwand oder Poster zu drucken.
We help you to create custom designs on canvas or photographic print.
Alle weiteren Unterlagen erhalten unsere Aktionäre per E-Mail oder Post.
Shareholders will receive all other documents by email or by mail.
Dann brauchen Sie Plakate oder Poster, um sie anzukündigen.
Then you will need placards or posters to announce it.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.