Examples with "oder Programmfunktionen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Keinesfalls ersetzen Informationen oder Programmfunktionen der Website medizinische, ernährungswissenschaftliche, psychologische oder sportwissenschaftliche Betreuung.
Information or program functions of the website do not replace in any way medical, nutritional, psychological or sport science supervision.
Kenntnisse über die Identifizierung von Managementproblemen/ -chancen und die Entwicklung von Strategien, die dazu dienen, den Betrieb voranzutreiben und wichtige Projekt- oder Programmfunktionen zu verbessern.
Adept at management problem/opportunity identification and developing strategies utilized to drive operations and improve major project or program functions.
Sowohl die Mitglieder des Arbeitskreises Tanzdatenbanken des DBT als auch der DBT selbst können jedoch weder eine Garantie noch juristische Verantwortung oder irgendwelche Haftung für Folgen, die auf fehlerhafte Angaben oder Programmfunktionen zurückgehen, übernehmen.
Both the members of the 'Arbeitskreis Tanzdatenbanken des DBT' and the DBT himself may neither give a guarantee nor carry juristical responsibility or any liability for consequences by wrong data or misfunctions of the program.
Andere resultaten
Eines der schwerwiegendsten Lokalisierungsprobleme ist die Einschränkung oder Beschädigung von Programmfunktionen.
One of the most serious localisation problems is a reduction or crippling of program functions.
Vor einer Berechnung sollten die Daten entsprechend vorliegen oder müssen mit den Programmfunktionen überarbeitet werden.
Before calculation the data should be appropriately available or must be reworked using the program functions.
Bei einigen Prüfpunkten bleiben diese Felder leer, da sie keiner bestimmten instrumentierten Programmfunktion oder -position entsprechen.
Some probes leave these two fields blank because these probes do not correspond to any specific instrumented program function or location.
Sie dürfen keinerlei Informationen hinsichtlich derartiger Programmfunktionen oder der Bedingungen oder des Bestehens nicht öffentlicher Funktionen offenbaren.
You may not disclose any information regarding such program features or the terms or existence of any non-public feature.
Um die installierten Programmfunktionen anzupassen oder das Installationsverzeichnis zu ändern, wählen Sie Benutzerdefiniert.
To customize the program features that are installed or to change the installation directory, select Custom.
Microsoft empfiehlt, den in diesem Artikel beschriebenen Prozess zu verwenden, um den vorgesehenen Betrieb von Programmen zu ermöglichen oder um spezielle Programmfunktionen einzusetzen.
We recommend the process that this article describes to enable programs to operate as they are designed to, or to implement specific program capabilities.
Wenn Sie in dieser Liste auf ein Element doppelklicken, wird das zugeordnete Setup-Programm ausgeführt. Mit Hilfe dieses Programms können im allgemeinen Programmfunktionen hinzugefügt oder entfernt werden.
If you double-click an item in this list, it runs the associated Setup program, which generally allows you to add or remove features of the program.
Mit Refactoring ist die Optimierung von Programm-Quelltexten unter Beibehaltung oder Verbesserung der Programmfunktionen gemeint.
The term "refactoring" describes the optimization of program source code keeping or enhancing the program functions.
Warnung Potenziell unerwünschte Anwendungen können Adware oder Toolbars installieren oder andere unerwünschte oder unsichere Programmfunktionen enthalten.
Warning Potentially unwanted applications may install adware, toolbars, or contain other unwanted and unsafe program features.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.