Examples with "oder Remote-SQL" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn Sie eine lokale oder Remote-SQL Server-Datenbank verwenden, müssen Sie die bei der ersten Installation angegebenen Informationen über das Benutzerkonto und die Authentifizierungsmethode kennen.
If you are using a local or remote SQL Server database, you need to know the user account and authentication method you specified during the initial installation.
Andere resultaten
Legen Sie fest, ob eine lokale oder Remote SQL-Datenbank verwendet werden soll.
Wenn Sie ePolicy Orchestrator auf einem Computer mit Windows 2000 Server oder Windows 2000 Advanced Server aktualisieren, der eine lokale MSDE 2000- oder eine remote SQL 2000-Datenbank verwendet, müssen Sie sicherstellen, dass der Benutzer über die Berechtigung "Als Teil des Betriebssystems agieren" verfügt.
If you are upgrading ePolicy Orchestrator on a system running Windows 2000 Server or Windows 2000 Advanced Server, that uses a local MSDE 2000 or remote SQL 2000 database, ensure the user has "Act as part of the Operating System" rights.
Eine lokale oder Remote-Installation von SQL Server kann verwendet werden.
Erweitern Sie den Ordner Benutzer und Gruppen oder den Ordner SQL Remote-Benutzer.
In the left pane, expand either the Users&Groups folder or the SQL Remote Users folder.
In einem MobiLink- oder SQL Remote-System ist dies eine Datenbank, die Daten mit einer konsolidierten Datenbank austauscht.
In MobiLink or SQL Remote, a database that exchanges data with a consolidated database.
GLOBAL AUTOINCREMENT-Klausel Dieser Standardwert ist vorgesehen, wenn mehrere Datenbanken in einer MobiLink-Synchronisationsumgebung oder einer SQL Remote-Replikation verwendet werden.
GLOBAL AUTOINCREMENT This default is intended for use when multiple databases are used in a MobiLink synchronization environment or SQL Remote replication.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.