Examples with "oder Software Entwickler" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Top ausgebildet und Experten ihres Faches - in unserem Unternehmen sind viele kluge Köpfe tätig, zum Beispiel als Consultant oder Software Entwickler in IT-Berufen.
Highly educated and experts in their fields - many brilliant minds are employed in our company, for example as consultants or software developers in IT professions.
Andere resultaten
Ideal für Ingenieure, Grafikdesigner oder Software-Entwickler.
Unter welchen Umständen ist der Eigentümer, Automobilhersteller oder Software-Entwickler für Schäden verantwortlich?
In what circumstances is the owner, car manufacturer or software developer responsible for damage?
Das neue XML-Schema würde nicht akzeptiert werden, wenn es für einzelne Hersteller oder Software-Entwickler einen Wettbewerbsvorteil gegenüber anderen bedeutete.
The new XML schema would not be accepted if it codified a competitive advantage for any individual manufacturer or software developer.
Als Designer oder Software-Entwickler hat man Unmengen von Symbolen (Icons) zu bewältigen.
If you are a designer or developer you have millions of icons on you hard drive.
Weil die Zielsetzung von ist es, dem Anwender oder Software-Entwickler flott und effektiv in allen relevanten Bereichen hilfreiche Information zur Verfügung zustellen auf die intuitivste und einfachste Art und Weise.
Because the application's goal is to help the users to develop quickly and efficiently, all the relevant and helpful information should be clearly and easily available.
Freie Stellen Ob Projektleiter, Sales Manager oder Software-Entwickler - wir sind Ihr Top-Arbeitgeber in der IT-Branche!
Vacancies Whether project manager, sales manager or software developer - we are your top employer in the IT industry!
Ob Karten- und Mikroprozessor-Designer und -Hersteller oder Software-Entwickler und -Herausgeber, unser Netzwerk aus langjährigen Partnerschaften stellt ein Netz der Zusammenarbeit dar, das in der IoT- und Embedded-Software-Branche seinesgleichen sucht.
Whether card and microprocessor designers and manufacturers or software developers and publishers, our network of long-established partnerships represents a web of collaboration unmatched in the IoT and embedded software industry.
Die persönliche Beratung, die aktive Unterstützung und das uneingeschränkte Engagement aller VMT-Mitarbeiter - ob Projektingenieur vor Ort oder Software-Entwickler am Schreibtisch - haben in der Unternehmensphilosophie oberste Priorität und werden tagtäglich unter Beweis gestellt.
The provision of personal advice and active support and the absolute dedication of all VMT employees - from project engineers on site to software developers at their desks - are a top priority within the corporate philosophy and are qualities that are demonstrated day after day.
Ob Handwerker, Ingenieur, Techniker, Mechaniker, Chemiker, Produktdesigner oder Software-Entwickler - wir bieten interessante Arbeitsfelder und Karriere-Wege in erfolgreichen mittelständischen Unternehmen in Deutschland und der ganzen Welt. Für Berufseinsteiger
Whether craftsmen, engineers, technicians, mechanics, chemists, product designers or software developers - we can offer you interesting fields of work and career paths in successful medium-sized enterprises in Germany or anywhere else in the world.
ALS PARTNER ANMELDEN TECHNOLOGIE Sind Sie Hardware-Hersteller oder Software-Entwickler, der mit Lösungen für Disaster Recovery, Business Continuity, Datenmobilität und Migration eine schnellere Wertschöpfung erzielen möchte?
TECHNOLOGY Are you a hardware manufacturer or software developer who's looking to accelerate time to value for disaster recovery and business continuity solutions, as well as data mobility and migrations?
Abhängig von der Fragestellung ist dies ein Software-Entwickler oder GIS-Consultant.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.