We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
or language school
Informationen dazu können Sie bei Ihrer zukünftigen Hochschule oder Sprachschule erhalten oder sie fragen Sie dazu direkt die Bank.
To find out, contact your university or language school or the local bank directly.
Oder legen Sie Ihr onSET-Ergebnis Ihrer Hochschule oder Sprachschule vor. Diese können Sie dann einem passenden Sprachkurs zuordnen.
Submit your onSET result to your college or language school and you will be assigned to an appropriate language course.
Oder legen Sie Ihr onSET-Ergebnis Ihrer Hochschule oder Sprachschule vor.
Submit your onSET result to your college or language school and you will be assigned to an appropriate language course.
Am Ende eines jeden Tests erhalten Sie eine persönliche Empfehlung (PDF), mit der Sie sich an eine Volkshochschule oder Sprachschule in Ihrer Nähe wenden können.
At the end of every test you receive a personal recommendation document (PDF) written in German which you can take to your local college or language school.
Ausländische Studierende, die an einer malaysischen Universität oder Sprachschule studieren wollen, müssen am jeweiligen malaysischen Bildungseinrichtung vor der Einreise beantragen.
Foreign students who wish to study at a Malaysian university or language school have to apply at the respective Malaysian educational institution prior to entry.
F-Visum - Studierende (Akademisches Studium, Schule oder Sprachschule)
Ist die nächste (Groß-)Stadt oder Sprachschule leicht mit öffentlichen Verkehrsmitteln zu erreichen? Was sieht es an Feiertagen und mit Urlaub aus?
Can you easily reach the nearest town/city/language school etc. by public transportation? What about holidays and vacation?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.