We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
or clipping
Das macht gelegentlich Einreichung oder clipping, um korrektes Wachstum sicherzustellen.
This makes occasionally filing or clipping them to ensure proper growth.
Diese Haarspange ist perfekt für dickere Haare oder clipping wieder mehr Haare!
This hair clip is perfect for thicker hair or clipping back more hair!
Andernfalls kommt es zu Übersteuerungen, die auch als Verzerrungen oder Clipping bezeichnet werden.
Otherwise there is overdriving, which are also known as distortion or clipping.
Schlagen Sie sich nie mehr mit VIEWPORTs, WINDOWs oder CLIPping Werten herum, sammeln Sie einfach Ihre Meßdaten und erzeugen Sie mit GRAPH-XT Diagramme mit automatischer Skalierung in Präsentationsqualität.
Don't mess with VIEWPORTs, WINDOWs or CLIPping values anymore, simply collect your data and GRAPH-XT will create presentation-quality plots with automatic scaling.
FXO-Impedanzabgleich: Verwenden Sie dieses Tool, wenn auf einem FXO-Trunk Probleme in Zusammenhang mit der Audioqualität, wie Echos oder Clipping, auftreten.
FXO Impedance Matching: Use this tool if you experience audio quality issues, such as echo or clipping, with an FXO trunk.
So können Sie die Tonqualität verbessern, die Pegel angleichen und Übersteuerung oder Clipping vermeiden TalkShow enthält zudem vu-Meter-Displays, die für ein akkurates Audio-Monitoring in Echtzeit hinsichtlich jeder professionellen Tonskala wie dBFS, dBU und dBVU anpassbar sind.
TalkShow also includes VU meter displays that are configurable in all common professional audio scales, including dBFS, dBU, and dBVU, for accurate, real-time audio monitoring. · Minimal Latency
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.