Download for Windows Premium
Publiciteit
oder der Sache

Vertaling van "oder der Sache" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
or the goods or the item
or thing
or the object
or of the item
or goods
or the thing
or the merchandise
or of the goods
or the product
or the good
or item
or the return of the item
or product
Zur Wahrung der Widerrufsfrist genügt die rechtzeitige Absendung des Widerrufs oder der Sache.
To meet the deadline, the timely mailing of the withdrawal or the goods shall suffice.
Zur Wahrung der Widerrufsfrist genügt die rechtzeitige Absendung des Widerrufs oder der Sache.
The punctual return of the withdrawal document or the goods in question will suffice to uphold this deadline.
Zur Wahrung der Widerrufsfrist genügt die rechtzeitige Absendung des Widerrufs oder der Sache.
Timely sending of the revocation or the item shall suffice for the purposes of ensuring that the cancellation period is met.
Zur Wahrung der Widerrufsfrist genügt die rechtzeitige Absendung des Widerrufs oder der Sache.
Sending the cancellation or the item on time shall suffice in observing the cancellation period.
Ein Gegenstandswort ist der Name einer Person, des Platzes oder der Sache.
A noun is the name of a person, place, or thing.
Das Gedächtnis gibt die Eindrücke wieder, die von dem Subjekt oder der Sache oder dem Ereignis gemacht wurden.
Memory reproduces the impressions which were made by the subject or thing or event.
Zur Wahrung der Widerrufsfrist genügt die rechtzeitige Absendung des Widerrufs oder der Sache.
Timely dispatch of the revocation or the goods suffices for compliance with the revocation period.
Zur Wahrung der Widerrufsfrist genügt die rechtzeitige Absendung des Widerrufs oder der Sache.
The prompt dispatch of the withdrawal or the item suffices to safeguard the right of withdrawal.
Zur Wahrung der Widerrufsfrist genügt die rechtzeitige Absendung des Widerrufs oder der Sache.
The timely dispatch of the notice of revocation or the item shall be sufficient to comply with the period of revocation.
Zur Wahrung der Widerrufsfrist genügt die rechtzeitige Absendung des Widerrufs oder der Sache an die soeben genannte Adresse.
To comply with the deadline to send the cancellation or the item is sufficient to have just mentioned address.
Die Frist beginnt für Sie mit der Absendung Ihrer Widerruferklärung oder der Sache, für uns mit deren Empfang.
The period begins with the dispatch of your revocation or thing for us with their receipt.
Zur Wahrung der Widerrufsfrist genügt die rechtzeitige Absendung des Widerrufs oder der Sache.
The revocation deadline is kept with a timely dispatch of the revocation or the goods.
Zur Wahrung der Widerrufsfrist genügt die rechtzeitige Absendung des Widerrufs oder der Sache.
To ensure the revocation period, it is sufficient to send the revocation or the goods.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor oder der Sache in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 209. Exact: 209. Verstreken tijd: 153 ms.