We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die vier Bestrahlungsköpfe können in vier verschiedenen Ultraviolettbändern oder derselben Wellenlänge liegen.
The four irradiation heads may be in four different ultraviolet bands or the same wavelength.
Obwohl diese Cookies möglicherweise von derselben Webseite oder derselben Entität ausgelöst wurden, sind sie voneinander unabhängig.
Even though these cookies may have been initiated by the same website, or the same entity, they are independent from each other.
Auch wenn zwei Menschen an derselben körperlichen Einschränkung oder derselben Erkrankung leiden, können unterschiedliche Umstände den einen mehr behindern als den anderen.
Even if two persons are suffering from the same physical limitation or the same disease, different circumstances may impair one more than the other.
Effektivere Sätze in demselben Zeitrahmen oder derselben Anzahl effektiver Sätze in einem viel kürzeren Zeitraum.
More effective sets in the same time frame or the same number of effective sets in a much shorter period.
Bitten Sie zwei Menschen, Ihnen von demselben Ereignis oder derselben Person zu erzählen, und Sie erhalten zwei verschiedene Geschichten.
Ask two people to tell you about the same event or the same person and you'll get two different stories.
Auch bei Menschen verschiedener Regionen oder Religionen desselben Staates oder derselben Stadt ist dieser zu finden und führt oft genug zu Unruhen oder gar zu Bürgerkriegen.
This also is found with human beings of different regions or religions of the same state or the same city and leads often enough to unrests or even to civil wars.
In diesem Fenster können Sie die Scan-Ergebnisse verwalten , dazu gehören das Auswählen einer Bereinigungsaktion für jedes einzelne Risiko oder derselben Aktion für alle Risiken und das Anzeigen der Details eines Risikos.
This screen allows you to manage scan results, which includes selecting a clean action for each risk individually or the same action for all risks, and viewing the details of a risk.
Die Regeln sind sehr einfach. Der Spieler, der an der Reihe ist, muss entweder eine Karte desselben Wertes oder derselben Farbe auf den Haufen legen.
The rules are basically, that the player whose turn it is must lay down a card on the pile of either the same suit or the same rank.
Arzneimittel nach Anspruch 10, das zusätzlich Probenecid, entweder in einer unterschiedlichen oder derselben Dosierungsform, umfaßt.
A pharmaceutical composition according to claim 10 additionally comprising probenecid either in a different or the same dosage form.
Diese Studien vergleichen verschiedene medizinische oder psychologische Ergebnisse zweier Gruppen von Menschen mit ähnlichen Symptomen oder derselben Menschen vor und nach der Anwendung von EFT.
These studies compare the medical or psychological outcomes of two groups of people with similar symptoms, or the same sample before and after EFT.
Service Broker garantiert, dass zwei Warteschlangenleser nicht gleichzeitig Nachrichten derselben Konversation oder derselben Gruppe verwandter Konversationen verarbeiten können.
Service Broker guarantees that two queue readers cannot simultaneously process messages from the same conversation or the same group of related conversations.
Kostenlos bei allen Sixt-Niederlassungen in der Stadt oder am Flughafen derselben Stadt oder derselben Insel.
Free of charge to all Sixt stations in town or airport of the same town or the same island.
Es gibt zwar eine Menge anderer Applikationen, die sich SketchBox ähneln, jedoch verfügt keine von ihnen über so viele Optionen oder derselben Qualität, wenn es darum geht, sie auszuführen.
There are lots of applications that are similar to SketchBox, but none of them offer as many options or the same quality when they are implemented.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.