Examples with "oder ein SQL-Statement" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Du weist dieser Eigenschaft eine neue Tabelle, Abfrage oder ein SQL-Statement zu.
You assign a new query, table, or SQL-Statement to this property.
Andere resultaten
Für jede Änderung an der Datenbank führt Hora ein SQL-Statement aus.
Hora generates SQL code for every proposed change to the database.
Sie können statt dem Namen der Abfrage auch ein SQL-Statement eingeben.
Instead of the name of the query you can use a SQL statement.
Der Ordner enthält ein SQL-Statement für jede GUI.
Mit ODB Gatekeeper lassen sich Jobs im Workflow anhalten, bis ein SQL-Statement ein definiertes Ergebnis zurück liefert.
Using ODB Gatekeeper jobs can be kept in the workflow until an SQL statement delivers a certain result.
In diesem Fall wird durch ein SQL-Statement eine virtuelle Tabelle erstellt, mit deren Hilfe die physikalische Struktur umgekehrt und eine entsprechende Auflistung generiert wird.
In this case, you need to create a virtual table using an SQL will invert the physical structure and generate a corresponding list.
Die in der Liste des Kombinationsfelds angezeigten Werte werden durch ein SQL-Statement bestimmt , das unter
The values displayed in the list of the combo box are based on an SQL statement, which is entered under
Du kannst also dieser Klasse eine neue Methode hinzufügen, die einen Codeschnipsel enthält, der z.B. eine Schleife über alle Organisationen macht und dann ein SQL-Statement für jede Organisation ausführt.
In this class you can add a new method that contains a snippet of code, for eg. loop over all organizations and execute an SQL statement for any organization.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.