We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
or batch
Mit dieser Anweisung beenden Sie eine Funktion, Prozedur oder einen Batch bedingungslos und geben optional einen Rückgabewert aus.
Use this statement to exit from a function, procedure or batch unconditionally, optionally providing a return value.
ACL öffnet ein Dialogfeld für Auswahl und Bearbeitung, wenn Sie eine Eingabedatei-Definition, eine Ansicht, einen Filter, eine Variable oder einen Batch erstellen, anzeigen oder ändern möchten.
ACL displays selection/edit dialog boxes when you want to create, display, or make changes to input files, views, filters, variables, and batches.
Mit dieser Anweisung beenden Sie eine Funktion, Prozedur oder einen Batch bedingungslos und geben optional einen Rückgabewert aus.
RETURN statement Exits from a function, procedure, or batch unconditionally, optionally providing a return value.
Die Funktion SQLFLAGGER analysiert eine einfache SQL-Anweisung oder einen Batch mit SQL-Anweisungen, die als Zeichenfolgenargument übergeben wurden, um die Kompatibilität mit einem bestimmten SQL-Standard zu überprüfen.
The SQLFLAGGER function analyzes a single SQL statement, or batch, passed as a string argument, for compliance with a given SQL standard.
In EPM Workspace können Sie ein Buch oder einen Batch erstellen, indem Sie den Assistenten "Task auswählen" verwenden. Weitere Informationen zu diesen Themen finden Sie unter
From EPM Workspace, you can create a book or batch using the Select a Task wizard. For more information on these topics, see the following
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.