We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
or hyperlink
or a link
or link
or a hyperlink
Fügen Sie Symbol, eine benutzerdefinierte Variable oder einen Hyperlink ein.
Insert symbol, user-defined variable, or hyperlink.
Um ein Diagramm oder einen Hyperlink zu erstellen, wählen Sie das Zielelement oder -diagramm aus, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
To create a diagram or hyperlink, select the target element or diagram when prompted.
Wählen Sie ein Element auf der Seite aus, z. B. ein Bild oder einen Hyperlink.
Select an element on the page, such as an image or a link.
Bei einer Newsauflistung kann es sich um textbasierten Inhalt oder einen Hyperlink zu einem vorhandenen Newseintrag, wie beispielsweise einen Artikel eines Newsdienstes, handeln.
A news listing can be either text-based content or a link to an existing news item, such as an article on a news service.
Ihr Versuch, einen Besprechungsarbeitsbereich oder einen Hyperlink zu einem solchen zu erstellen kann nicht abgeschlossen werden. Die Person, die Ihnen stellvertretende Berechtigungen zum Einrichten dieser Besprechung erteilt hat, konnte dem Arbeitsbereich nicht hinzugefügt werden. Nur diese Person kann den Arbeitsbereich für diese Besprechung erstellen.
Your attempt to create a Meeting Workspace or link to an existing one can't be completed. The person who assigned you delegate permissions to set up this meeting could not be added to the workspace. Only that person can create the workspace for this meeting.
Wenn Sie eine Option, z. B. einen Befehl, eine Schaltfläche oder einen Hyperlink, nicht finden können, wenden Sie sich an den zuständigen Administrator.
If you cannot locate an option, such as a command, button, or link, contact your SharePoint administrator.
In einem solchen Fenster können Sie z. B. für ein Sonderangebot werben oder einen Hyperlink auf eine Umfrage anzeigen, an der die Benutzer teilnehmen sollen.
You might have a special offer that you want to promote or a link to a survey for users to fill out.
Sie senden uns eine CD oder einen Hyperlink der Tonaufnahme und wir bringen den Text zu Papier.
Send us a CD or hyperlink of the audio recording and we will put your words on paper.
Gibt einen URL oder einen Hyperlink zum Speicherort einer Solutionspezifikationsdatei an.
Specifies a URL or hyperlink to the location of a solution specification file.
Microsoft Office 2003 ermöglicht das Hervorheben von Informationen, die für Benutzer der Portalwebsite wichtig sind, durch Hinzufügen von Auflistungen zum Newsbereich. Bei einer Newsauflistung kann es sich um textbasierten Inhalt oder einen Hyperlink zu einem vorhandenen Newselement, wie beispielsweise einen Artikel eines Newsdienstes, handeln.
Microsoft Office 2003 enables you to highlight information important to portal site users by adding listings to the News area. A news listing can be either text-based content or a link to an existing news item, such as an article on a news service.
Sie können auch eine elektronische Unterschrift oder einen Hyperlink zum PDF hinzufügen.
You can also add e-signature or hyperlink to PDF.
Geben Sie einen Dateipfad oder einen Hyperlink zu der Bilddatei in das Eigenschaftentextfeld Bildverknüpfung ein. In diesem Fall ist das Bild statisch und ändert sich nicht, es sei denn, Sie ändern die Eigenschaft.
Enter a file path or hyperlink to the image file in the Image Link property text box. In this case, the image is static and does not change (unless you modify the property).
Hiermit fügen Sie an der Einfügemarke ein Bild ein. Sie können einen Dateipfad oder einen Hyperlink in Bildherkunft eingeben. Außerdem können Sie alternativen Text festlegen, der beim Hovern über dem Bild angezeigt wird.
Inserts a picture at the insertion point. You can enter a file path or hyperlink in Picture Source, and alternate text to display when you hover over the image.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.