Examples with "oder einen String-Wert" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der NodeId wird entweder durch eine GUID (Global Unique Identifier), einen numerischen Ausdruck, ein Array von Bytes oder einen String-Wert definiert.
The NodeId is defined either by a GUID (Global Unique Identifier), a numeric expression, an array of bytes or a string value.
Es kann sich entweder um einen binären Wert oder einen String-Wert handeln.
gibt je nach Verwendungskontext einen numerischen oder einen String-Wert zurück.
returns a numeric or string value, depending on the context in which it is used.
Andere resultaten
Dient zum Zurückgeben oder Festlegen eines String -Wertes, der die URL-Adresse für einen Hyperlink darstellt.
Returns or sets a String that represents the URL address for a hyperlink.
Dient dem Zurückgeben oder Festlegen eines String -Werts, der die E-Mail-Adresse darstellt, die beim Verarbeiten von Webformulardaten verwendet werden soll.
Sets or returns a String representing the e-mail address to use when processing Web form data.
Dient dem Zurückgeben oder Festlegen eines String -Werts, der die Betreffzeile von E-Mail-Nachrichten darstellt, die zum Verarbeiten von Webformulardaten generiert werden.
Sets or returns a String that represents the subject for e-mail messages generated to process Web form data.
Dient dem Zurückgeben oder Festlegen eines String -Werts, der den Namen der Datei darstellt, in der Daten aus einem Webformular gespeichert werden sollen.
Returns or sets a String that represents the name of the file in which to save data from a Web form.
Dient dem Zurückgeben oder Festlegen eines String -Wertes, der den Pfad zu einer Sounddatei angibt, die beim Laden der Webseite in einen Webbrowser gespielt wird.
Returns or sets a String that specifies the path to a sound file that is played when the Web page is loaded in a Web browser.
Dient dem Zurückgeben oder Festlegen eines String -Werts, der den Text darstellt, den die Webseite verwendet, um das angegebene Webobjekt zu beschriften, wenn die Seite übertragen wird.
Returns or sets a String that represents the text used by the Web page to label the specified Web object when the page is submitted.
Dient dem Zurückgeben oder Festlegen eines String -Werts, der den Namen des Felds in der Seriendruck-Datenquelle darstellt, dem ein zugeordnetes Datenfeld zugeordnet ist.
Returns or sets a String which represents the name of the field in the mail merge data source to which a mapped data field maps.
Dient dem Festlegen oder Zurückgeben eines String -Werts, der dem Namen der Schriftart entspricht, die auf die in der Initiale enthaltenen Buchstaben oder einen WordArt-Texteffekt angewendet wurde.
Sets or returns a String that represents the name of the font applied to a dropped capital letter or WordArt text effect.
Zum Festlegen dieser Eigenschaft können Sie einen Long -Wert verwenden, der einen RGB-Farbwert darstellt oder einen String -Wert, der den Namen eines gültigen HTML-Farbwertes angibt.
When you set this property, you can use either a Long value representing a red-green-blue color value or a String value naming a valid HTML color value.
Die Item -Methode akzeptiert einen Variant -Wert, der eine Ordinalzahl (Indexwert) akzeptieren kann, mit der das an dieser Position der Scripts -Auflistung gespeicherte Skript zurückgegeben wird, oder einen String -Wert, der den Namen oder die ID des Skripts repräsentiert.
The Item method accepts a Variant value that can accept either an ordinal number (index value), which returns the script stored at that position in the Scripts collection, or a String value that represents the name or ID of the script.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.