We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tumorsuppressorgen kodieren auch für Proteine, die Apoptosis oder programmierten Zelltod fördern.
Tumor suppressor genes also encode for proteins that promote apoptosis or programmed cell death.
Dadurch können kleinere Sicherheitsabstände um die programmierten oder programmierten Punkte gewählt werden.
This smaller safety margins can be selected by the programmed or programmed points.
Erfassung neuer Datei-Vorlagen auf einer periodischen oder programmierten Basis
Detection of new file submissions on a periodic or programmed basis
mittels elektronischer Rechner unter Verwendung von verwalteten oder programmierten Softwaresystemen
by means of electronic calculators using managed or programmed software systems
Die fünfte Komponente besteht aus seelisch leeren oder programmierten Menschen, durch die Aliens, Dämonen und Gedankenformen arbeiten können.
The fifth component consists of empty or programmed humans through whom aliens, demons, and thoughtforms can work.
Beispiele, in denen konventionelles Fahren mit Fernsteuerung oder programmierten Abläufen kombiniert wird
Examples of situations in which conventional driving can be combined with remote control or programmed procedures include
Pumpsystem zur Erzielung und Aufrechterhaltung einer konstanten oder programmierten Durchflussmenge mit hoher Genauigkeit
Pumping system enabling one to achieve and maintain a constant or programmed rate of flow with great precision.
Rückübertragung der Daten zum Kunden (http, ftp or rsync) auf einer periodischen oder programmierten Basis
Return of files to the client (get http, get ftp or rsync) on a periodic or programmed basis
Sie ist aus einem Fliessband und aus einer vertikalen Struktur von Stützen oder programmierten beweglichen Stangen(Hürde) zusammengestellt.
It is composed of a conveyor belt and a rigid vertical support structure or programmed mobile bar.
Neben den üblichen Steuerungsmöglichkeiten wie z.B. einer Universalfernbedienung oder programmierten Einstellungen, können Sie auch Ihre gesamte Sammlung von Smart Devices mit einem mobilen Gerät oder auf Wunsch per Sprachsteuerung steuern.
In addition to the usual control options, such as a universal remote control or programmed settings, you can also control your entire collection of smart devices with a mobile device or via voice control, if desired.
Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, weiter dadurch gekennzeichnet, dass die nach erstmaligem Betätigen der Abruftaste dargestellten Informationen die Titel der jeweils aktuellen Sendungen aller empfangbaren oder programmierten Sendeanstalten enthalten, sofern die Sendungen einer bestimmten gemeinsamen Kategorie angehören.
Method according to claim 1 or 2, further characterized in that the information displayed after the first operation of the call-up key contains the titles of each current programme of all receivable or programmed broadcasting authorities, provided that the programmes belong to a certain joint category.
Bürette nach einem der Ansprüche 5 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß eine Schnittstelleneinrichtung (14) vorhanden ist, mit Hilfe derer die Bürette von einer entfernt angeordneten, programmierbaren oder programmierten Steuereinheit zum Betrieb der Bürette nach einem vorgegebenen Programm für automatische Titrationsvorgänge steuerbar ist.
A burette according to any one of claims 5 to 8, further characterised by interface means (14) allowing the burette to be controlled from a remote programmable or programmed control means for operating the burette in accordance with a predetermined programme for automatic titration operations.
Zur einfachen oder programmierten Dateneingabe und Datendokumentation.
On-premise solution used for simple or programmed data entry and data documentation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.