Ich denke, das soll ein Parfum sein oder so was.
Vielleicht ist gerade zu viel los bei der Arbeit oder so was.
Maybe there's just too much going on with work or something.
Dann suchen wir eine einfache Urne aus, oder so was.
Sie macht aus den Fellen einen Bettüberwurf oder so was.
She's making a bedspread out of their furs or whatever.
Er redete mit keinem über Familie oder so was, also...
Ich dachte nur, vielleicht gibt's 'n Preis oder so was.
I just thought maybe there was a prize or something.
Du bist total beliebt und dein Vater ist berühmt oder so was.
Everyone loves you and your dad's like famous, or something.
Naja, du kannst dir ja Nova oder so was anschauen.
Well, I guess you can watch nova or something.
Adi sagte mir, dass du ein Restaurant oder so was besitzt.
Adi told me that you own a restaurant or something.
Ich hoffe nur, er ist kein verrückter Stalker oder so was.
I just hope he's not a crazy stalker or something.
Er dachte, ich wollte es stehlen oder so was.
He thought I'd tried to steal it or something.
Ich hab mal gedacht, ich werde Tänzerin oder so was.
At one time I thought I could be a dancer or something.
Es sah fast so aus, als mache er Comedy oder so was.
It almost looked like he was doing a comedy bit or something.