Darüber hinaus ist dieses Instrument programmiert um multiple Speicheroptionen anzubieten, die automatisch die Nützlichkeit dieser Software erhöhen.
Furthermore, this tool is programmed to offer you multiple saving options that automatically increase the usability of the software.
Wenn man durch Programmieren lernt, und programmiert um zu lernen,
So when you learn through coding, and coding to learn,
Wenn man durch Programmieren lernt, und programmiert um zu lernen, lernt man in einem sinnvollen Kontext, und das ist die beste Art, Dinge zu lernen.
So when you learn through coding, and coding to learn, you're learning it in a meaningful context, and that's the best way of learning things.
Ein programmierbares Datenverarbeitungssystem, entsprechend programmiert um das Verfahren nach einem der vorangehenden Ansprüche auszuführen.
A programmable data processing system when suitably programmed for carrying out the method of any of the preceding claims.
Beschreibung Die "SWW for Life - Ihr Lebensretter"-App wurde ausschließlich dazu programmiert um in bestimmten Krisensituationen ggf einen Notfall zu erkennen und dann vollautomatisch einen Notruf abzusetzen der Ihr Leben retten kann.
Description The "SWW for Life - Your Lifesaver"-App has been exclusively programmed for in certain crisis situations to if necessary to recognise an emergency and then automatically make an emergency-call, this one could save you live.
Zudem sind einige Plugins auf dem Server selbst programmiert um den Server schöner zu gestalten.
In addition, some plugins are programmed to the server to make the server even more beautiful.
Harvesterhaupt nach dem Patentanspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass der Harvesterhaupt einschliesslich eine elektrische Kontrollanordnung ist, gebaut oder programmiert um die Paare von Greifern (3, 4, 5) zu gruppieren und ihre Operationen zu steuern.
A harvester head according to claim 4, characterised in that the harvester head includes an electric control device, built and/or programmed to group the pairs of grapples (3, 4, 5) and to guide their operations.
Die LED Eventleuchten wurden programmiert um Weiss und tiefes Blau anzuzeigen welches die ruhige Stimmung nach einem langen Renntag reflektieren sollte.
The LED event fixtures were programmed to display cool blue and white colors to reflect a tranquil mood after a long racing day.
Dieses Telefon ist programmiert um nur eine Nummer anzurufen, Meine!
This phone is programmed to call only one number, Mine!
Teile der Anlage wurden programmiert um eine Interaktion zu ermöglichen.
Parts of the equipment were then programmed to provide interactivity in Virtual Reality.
Adware ist programmiert um dir Werbung anzuzeigen, während du deinen Computer nutzt.
Adware is designed in order to force advertisements upon you while using your computer.
Ich habe es programmiert um Ziele innerhalb eines bestimmten Parameters zu verfolgen,
I programmed it to pursue objectives within a certain parameter,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.