We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programming
Über weitere programmliche Neuerungen wird in den nächsten Wochen entschieden.
Further programming changes will be decided on in the coming weeks.
Daneben regulieren das Medienkonzentrationsrecht sowie programmliche Auflagen den privaten Rundfunk in Deutschland, zusätzlich zu allgemeingültigen Bestimmungen zum Schutz der Jugend oder des Urheberrechts.
As well as time and content-related advertising restrictions, media concentration legislation and programming restrictions regulate private broadcasting in Germany, in addition to generally applicable conditions for the protection of young people and of copyright.
Zusätzlich wird der private Rundfunk durch das deutsche Medienkonzentrationsrecht sowie durch programmliche Auflagen reguliert.
In addition, private broadcasting is regulated by German media concentration legislation and programming restrictions.
2 Unterstützt werden namentlich wissenschaftliche Forschungsprojekte, deren Ergebnisse Hinweise auf programmliche, gesellschaftliche, wirtschaftliche und technische Entwicklungen bei Radio und Fernsehen liefern und es damit der Verwaltung und der Branche ermöglichen, auf diese Entwicklungen zu reagieren.
2 In particular, support shall be given to scientific research projects whose results provide information on programming, social, economic and technical developments in radio and television and which therefore enable the Administration and industry to respond to these developments.
Das Büro für Technikfolgen-Abschätzungen beim Deutschen Bundestages schreibt in ihrer Studie zur Medienkonvergenz, dass sich jede technische wie programmliche Weiterentwicklung an ihrem Verhältnis zum Internet messen lassen muss.
In its study on media convergence, The Office of Technology Assessment at the German Bundestag states that every development in terms of both technology and programming must be judged on how it relates to the internet.
Man kann doch programmliche Verbindungen herstellen, wie man will.
Um zu verhindern, dass die RTL-Hörer im Durchschnitt immer älter werden, gab es programmliche Änderungen, die vielen Hörern nicht gefallen haben.
Indeed, in order to stop the aging of RTL's audience, station managers imposed changes which have annoyed many listeners.
Für dieses umfangreiche Projekt hat sich die Frankfurter Agentur mit zwei erfahrenen Musik- und Kulturmanagern im Team beworben. Die programmliche Gesamtverantwortung liegt bei Wolfgang Weyand und Mike P. Heisel.
The Frankfurt agency applied for the comprehensive project together with two experienced music and culture managers in the team - Wolfgang Weyand and Mike P. Heisel are responsible for the programme.
Nach der Vorstellung des neuen Auswahlkomitees (siehe PM 28.03.2019) gibt das neue Berlinale-Leitungsduo, der Künstlerische Direktor Carlo Chatrian und die Geschäftsführerin Mariette Rissenbeek, nun erste programmliche Neuerungen bekannt.
After introducing the new selection committee (see press release from March 28, 2019) the new Berlinale director duo - Artistic Director Carlo Chatrian and Executive Director Mariette Rissenbeek - present the first new developments within the festival programme.
Grund für diese Sendepause waren die ungeklärte Stellung der Auslandssendungen sowie die durchzuführende programmliche, personelle und technische Reduzierung.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.