Ein ritueller Eid bindet, ihn zu brechen ist tödlich.
A ritual oath is binding and to break it is deadly.
Während der Hochzeit ehrte ein ritueller Tanz die Vorfahren des Paares.
During the wedding, a ritual dance honored the couple's ancestors.
Seine Ankunft traf zusammen mit einer Reihe brutaler, ritueller Morde.
His arrival coincided with a rash of brutal ritualistic murders.
In einer der Szenen kommt eine Art ritueller Arzt vor.
One of the sequences, they bring sort of ritualistic doctor in.
Seppuku ist ein ritueller Selbstmord und wurde als ehrenhafter Tod angesehen.
Seppuku is a ritual suicide and considered as an honorable death.
Seltsame Unfälle passieren und nehmen nach und nach den Charakter ritueller Bestrafungen an.
Strange accidents occur and gradually assume the characteristics of a punishment ritual.
Meine Arbeit beschäftigt sich mit ritueller Abstraktion, chaotischer Materie und Berührung.
My work is concerned with ritual abstraction, chaotic matter, and touch.
Ein faszinierender ritueller Tanz entfaltete sich und fesselte das Publikum mit seiner starken Symbolik.
A mesmerizing ritual dance unfolded, captivating the audience with its powerful symbolism.
Ich befürchte, daß diese Antwort oft eher ritueller als existentieller Art ist.
And I fear that this response is often more ritual than existential.
Die Höhle scheint eher ein ritueller Ort zu sein.
The cave seems to be more of a ritual spot.
Ein Stein als ritueller Gegenstand, um jemanden zu gedenken.
A stone as a ritual object to commemorate someone.
Nur ein kleiner ritueller Unsinn für die Einweihung.
Just a little ritual mischief for the initiate.
Das Haus ist voller Besucher und ritueller Opfer.
The house is filled with visitors and ritual offerings.