Examples with "setuid Programme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Infolgedessen können lokale Benutzer Systemprivilegien erhalten, indem sie setuid-Programme mit den Standarddateibeschreibungen in einem unerwarteten Status ausführen.
This could allow a local user to obtain system privileges by executing setuid programs with the standard file descriptors in an unexpected state.
Wir haben einen Bericht erhalten, dass die Verwendung von ncurses in setuid-Programmen den Benutzern eine Möglichkeit verschafft, beliebige Dateien zu öffnen.
We have received a report that using ncurses in setuid programs will give the user a way to open arbitrary files.
Tue nichts, was eine Shell im Hintergrund von setuid Programmen forkt bevor du deine Rechte zurücksetzt.
Don't use anything that forks a shell in setuid programs before dropping your privileges.
Man könnte sagen, dass du keinerlei Chancen hast, ein gutes setuid Programm zu schreiben, wenn du nicht weisst, wie man das macht.
It could be argued that you have no business writing setuid programs if you don't know how to do that.
Auf diese Weise können keine Devices oder setuid-Programme auf dem NFS-Server die Sicherheitsmaßnahmen des NFS-Clients unterwandern.
This way, no devices or setuid programs on the NFS server can subvert security measures on the NFS client.
Programme, die keine Shell benötigen, wie z.B. FTP-ClientsMail Clients und viele setuid-Programme.
Programs that do not require a shell, such as FTP clients, mail clients, and many setuid programs.
Auf jeden Fall sind bedeutende Sicherheitsaspekte, wie zum Beispiel setuid-Programme, Teil der Debian Policy.
In any case, prominent security issues (such as setuid programs) are part of the Debian Policy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.