Download for Windows Premium
Publiciteit
sich Code

Vertaling van "sich Code" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code
Mit diesen Features lässt sich Code deutlich schneller und einfacher bearbeiten.
These features, and more, make editing any code much quicker and easier.
In Einzelfällen kann es vorkommen, dass sich Code oder Cookies eines Plugins nicht blockieren lassen.
In some cases it may not be possible to block the code or cookies of a plugin.
Und wie ließe sich Code auf Kreol schreiben?
And how can code be written in creole?
Häufig lässt sich Code aus der natürlichen Sprache generieren
Quite often you can generate code just from natural language
Wie ergänzen sich Code und Erzählung?
How do code and narration complement one another?
Bestehend aus praktischen und eleganten Behälterelementen, die harmonische Kombinationen von Materialien und Gegensätze zwischen vollen und leeren Bereichen ergeben, fügt sich Code perfekt in den edlen und modernen Wohnbereich ein.
Made up of practical and elegant storage elements that play with harmonious combinations of materials and contrasts between full and empty spaces, Code is a perfect furnishing solution for a refined and modern living area.
Geany ist eine kostenlose Open Source Anwendung für GNU/Linux, mit der sich Code in einer einfachen Umgebung bearbeiten lässt.
SciTE is a simple, free, and open source text editor that, aside from letting you write notes, can also be used to write code in different programming languages.
Sie widmen sich mindestens genauso dem, was ich das API-Design "zweiter Ordnung" nenne: Wie sich Code, der diese API verwendet, im Laufe der Zeit entwickeln wird.
They dedicate just as much, if not more, effort to what I call the "second order" API design: how code using this API would evolve over time.
Achtung: Aktiviertes Javascript kann ein Sicherheitsrisiko darstellen, da sich Code einschleusen und ausführen läßt.
Keep in mind that with Javascript activated, your browser becomes vulnerable in a way, since code may be planted and executed.
Der Wurm nutzt eine Schwachstelle vom Typ Stack Buffer Overflow (CERT VU#484891), durch die sich Code mit den Rechten des SQL Server-Kontos ausführen lässt.
The worm exploits a stack buffer overflow vulnerability (CERT VU#484891) that allows execution of code with the privileges of the SQL Server account.
Indem Sie sich für die Standardisierung auf einer vereinheitlichten Intel Architektur entscheiden, können Sie für Ihren gesamten Programmcode ein einziges Programmiermodell einsetzen und dadurch die Betriebs- und Programmierkosten senken, da sich Code wiederverwenden und Entwicklerressourcen gemeinsam nutzen lassen.
Standardizing on a unified Intel architecture means you can use a single programming model for all your code, thereby reducing operational and programming expenses through a shared developer base and code reuse. Maximize Future Potential
Der Intel Xeon Phi Prozessor unterstützt Sie dabei, die Modernisierung von Programmcode zu vereinfachen und Ihre Programmierkosten zu senken, da sich Code und Entwicklerressourcen gemeinsam mit Intel Xeon Prozessoren nutzen lassen.
The Intel Xeon Phi processor allows you to simplify code modernization and reduce programming costs by sharing code and a developer base with Intel Xeon processors.
Multicore-Optimierung - Die Intel Kompilierer der Intel Composer XE Parallelverarbeitungssoftware verfügen über integrierte Optimierungstechnik und Multithread-Unterstützung, mit der sich Code schreiben lässt, der optimal auf den neuesten Intel Multicore-Prozessoren läuft.
Multicore optimizations - The Intel Compilers in the Intel Composer XE parallel processing software have built-in optimization technologies and multithreading support that help create code that runs best on the latest Intel multicore processors.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor sich Code in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 178305. Exact: 30. Verstreken tijd: 432 ms.