We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zeichenfolgenformat
String-Format
Stringformat
Zeichenkettenformat
Zeichenformat
string format
Zeichenfolgeformat
This will retrieve the first record that was created in string format.
Dadurch wird der erste Datensatz abgerufen, der im Zeichenfolgenformat erstellt wurde.
Check the database documentation for the appropriate string format.
Informationen zum entsprechenden Zeichenfolgenformat finden Sie in der Dokumentation der Datenbank.
You have entered a subtotal condition that is not in string format.
Sie haben einen Wert Ihrer Bedingung eingegeben, die nicht im String-Format ist.
The data can be saved in any string format.
Die Daten können in einem beliebigen String-Format gespeichert werden.
You can set it to a path in a string format, like this
Sie können es auf einen Pfad in einem Stringformat wie diesem setzen
List item marker string format for right-to-left paragraph direction.
Stringformat für Marker des Listeneintrags in Absatzrichtung rechts-nach-links.
Diese Methode druckt die Matrix in Zeichenfolgenformat.
Sets the default string format in which dates are retrieved from the database.
Stellt das standardmäßige Zeichenfolgenformat ein, in dem Datumsangaben aus der Datenbank abgerufen werden.
Returns the string format used for times retrieved from the database.
Gibt das Zeichenfolgenformat zurück, das für Zeitwerte verwendet wird, die aus der Datenbank abgerufen werden.
The version of the product in string format.
Die Version des Produkts im Zeichenfolgenformat.
The author's name in string format.
Der Name des Autors im Zeichenfolgenformat.
To control the string format, use the formatting parameters of the sending cmdlet.
Verwenden Sie die Formatierungsparameter des sendenden Cmdlets zum Steuern des Zeichenfolgenformats.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.