Examples with "substring-Methode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn indexA größer ist als indexB, gibt die substring-Methode die Teilmenge zurück, die mit dem Zeichen am Index indexB beginnt und mit dem Zeichen vor indexA endet.
If indexA is greater than indexB, the substring method returns the subset starting with the character at indexB and ending with the character before indexA.
Der Index des ersten Zeichens ist 0, und der Index des letzten Zeichens ist stringName.length - 1. Wenn indexA kleiner ist als indexB, gibt die substring-Methode die Teilmenge zurück, die mit dem Zeichen am Index indexA beginnt und mit dem Zeichen vor indexB endet.
The index of the first character is 0, and the index of the last character is stringName.length - 1.If indexA is less than indexB, the substring method returns the subset starting with the character at indexA and ending with the character before indexB.
Verwenden Sie die Substring-Methode, um eine neue Zeichenfolge aus einem Teil der ursprünglichen Zeichenfolge zu erstellen.Use the Substring method to create a new string from a part of the original string.
substring is any sequence of characters that is contained in a string. Use the Substring method to create a new string from a part of the original string.
Verwenden Sie die Substring-Methode, um eine neue Zeichenfolge aus einem Teil der ursprünglichen Zeichenfolge zu erstellen.Use the Substring method to create a new string from a part of the original string.
Use the Substring method to create a new string from a part of the original string. You can search for one or more occurrences of a substring by using the IndexOf method. occurrences of a specified substring with a new string.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.