Examples with "thematischen Teilprogramms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Verwaltungsbehörde stellt sicher, dass die Vorhaben und Ergebnisse dieses thematischen Teilprogramms für die Zwecke des Begleitungs- und Bewertungssystems gemäß Artikel 67 gesondert ausgewiesen werden.
The managing authority shall ensure that operations and outputs of this thematic sub-programme are identified separately for the purposes of the monitoring and evaluation system referred to in Article 67.
Die Verwaltungsbehörde stellt sicher, dass die Vorhaben und Ergebnisse dieses thematischen Teilprogramms für die Zwecke des Begleitungs- und Bewertungssystems gemäß Artikel 67 gesondert ausgewiesen werden.
The managing authority shall ensure that operations and outputs of this thematic sub-programme are identified separately for the purposes of the monitoring and evaluation system referred to in Article 67.
Andere resultaten
Solche thematischen Teilprogramme können unter anderem betreffen
Thematische Teilprogramme sollten auch genutzt werden, um zur Umstrukturierung von Agrarsektoren mit starken Auswirkungen auf die Entwicklung ländlicher Gebiete beizutragen.
Thematic sub-programmes should also be used to provide for the possibility to contribute to the restructuring of agricultural sectors which have a strong impact on the development of rural areas.
Die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit haben, in ihre Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums thematische Teilprogramme aufzunehmen, um auf besondere Bedürfnisse in Gebieten, die für sie von besonderer Bedeutung sind, einzugehen.
Member States should be able to include in their rural development programmes thematic sub-programmes to address specific needs in areas of particular importance to them.
Thematische Teilprogramme können auch auf besondere Bedürfnisse im Zusammenhang mit der Umstrukturierung von Agrarsektoren mit erheblicher Auswirkung auf die Entwicklung eines spezifischen ländlichen Gebiets ausgerichtet sein.
Thematic sub-programmes may also address specific needs relating to the restructuring of agricultural sectors with a significant impact on the development of a specific rural area.
Gehören die thematischen Teilprogramme zu einem Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums, so umfasst jedes Teilprogramm Folgendes
Where thematic sub-programmes are included in a rural development programme, each sub-programme shall include
Gehören die thematischen Teilprogramme zu einem Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums, so umfasst jedes Teilprogramm Folgendes
Die thematischen Teilprogramme sollten unter anderem Junglandwirte, kleine landwirtschaftliche Betriebe, Berggebiete, die Schaffung kurzer Versorgungsketten, Frauen in ländlichen Gebieten, die Eindämmung des Klimawandels und die Anpassung an seine Auswirkungen sowie die biologische Vielfalt betreffen.
Thematic sub-programmes should concern, among others, young farmers, small farms, mountain areas, the creation of short supply chains, women in rural areas and climate change mitigation and adaptation and biodiversity.
5.1 Die besonderen Bemerkungen gelten hauptsächlich den thematischen Teilprogrammen des Programms "Zusammenarbeit".
5.1 Most of the specific comments relate to the thematic sub-programmes of the cooperation programme.
spezifische Bedürfnisse im Zusammenhang mit spezifischen Bedingungen auf regionaler oder subregionaler Ebene berücksichtigt werden und durch angemessen aufgebaute Maßnahmenkombinationen oder thematische Teilprogramme konkret auf sie eingegangen wird
specific needs linked with specific conditions at regional or sub-regional level are taken into account and concretely addressed through adequately designed combinations of measures or thematic sub-programmes
Zum Schluss präsentierte Bernhard Osterburg vom Thünen-Institut die möglichen Maßnahmenkombinationen in ländlichen Entwicklungsprogrammen und die Optionen für Klimaschutz in den thematischen Teilprogrammen.
Finally, Bernhard Osterburg of Thünen-Institut presented the potential combinations of measures under rural development programmes (RDPs) and opportunities for climate action under the thematic sub-programmes.
Um das wirksame Funktionieren bestimmter thematischer Teilprogramme zu verbessern, sollte es den Mitgliedstaaten gestattet sein, für bestimmte unter diese thematischen Teilprogramme fallende Maßnahmen höhere Fördersätze festzusetzen.
As a means of increasing the efficient intervention of certain thematic sub-programmes Member States should be allowed to provide for higher support rates for certain operations covered by those thematic sub-programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.