Examples with "typischen Programmen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mit typischen Programmen wie HD Tune lassen sich die daraus resultierenden Vorteile allerdings nur schwer aufzeigen: Es bedarf einer gewissen "Lernzeit" für das Laufwerk, die bei einem erstmaligen Benchmarkdurchlauf nicht gegeben ist.
However, it is difficult to illustrate the resulting advantages with typical programs like HD Tune. The drive needs a certain "learning-period" and that is not possible when running the benchmark for the first time.
Die Analyse kann dann einfach visuell erfolgen, oder besser mit der Zeichen-Funktion in typischen Programmen wie Word or Open Office Draw.
The analysis can occur visually or using the drawing function in a typical program like Word or Open Office Draw.
Angeboten werden neben typischen Programmen wie Yoga&Meditation und Yoga für den Rücken auch ausgefallenere Programme wie spezielles Männeryoga und MediYoga.
These typically offer yoga and meditation, and yoga for the back, but also more unusual programs like special yoga for men and MediYoga.
Andere resultaten
Die Kosten eines typischen Programms variiert in Abhängigkeit von der Institution.
The cost of a typical program varies depending on the institution.
Ein Beispiel für ein typisches Programm wird unten gezeigt.
Porzellan&Outlet Shopping gehören in der Porzellanstadt Selb und Umgebung zum typischen Programm.
Porcelain&outlet shopping are an integral part of the porcelain town Selb and the area.
Dabei lief es jedes Mal auf das typische Programm hinaus, bei dem wir Läden wie Abercrombie&Fitch, Zara und Co. besuchten.
Every time we did the typical program, we visited stores like Abercrombie&Fitch, Zara and Co...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.