Examples with "und/oder HTTP und/oder HTTPS und/oder" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Verfahren nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Datenübertragung mittels WAP und/oder HTTP und/oder HTTPS und/oder SMTP oder FTP oder dergleichen erfolgt.
The method as set forth in claim 9, characterized in that data communication is carried out by means ofWAP and/or HTTP and/or HTTPS and/or SMTP or FTP or the like.
Andere resultaten
Aktivieren Sie die Auswahlkästchen für HTTPS-Port und/oder SSL-Service-Port.
Strategien zur Schadensbegrenzung bei Cross-Site Scripting umfassen das Verhindern nicht vertrauenswürdiger HTTP-Anfragen sowie das Überprüfen und/oder Bereinigen von benutzergenerierten Inhalten.
Mitigation strategies for cross-site scripting include escaping untrusted HTTP requests as well as validating and/or sanitizing user-generated content.
Sie entscheiden, ob der Webverbindungstyp vom myUTN Control Center über HTTP und/oder HTTPS erfolgen soll.
Define the permitted type of connection to the myUTN Control Center via HTTP/HTTPS.
In der Regel erfolgt dies durch den Application-Server, Webserver und/oder das Lastenausgleichsprogramm Ihrer Wahl und durch die Verwendung von HTTP-Cookies.
Typically this is done for you by your application server, web server, and/or load balancer of choice and through the use of HTTP cookies.
config-manager - Verzeichnisse verwalten, mit Arch, CVS, HTTP und/oder FTP.
config-manager - Manage directories with Arch, CVS, HTTP and/or FTP.
Mit dem Befehl WEB SET OPTION lassen sich HTTP und/oder HTTPS auch für eine Sitzung setzen.
Die Sitzungsdaten werden zu Beginn und/oder am Ende einer Sitzung über HTTP Post oder XML an die angegebene URL übertragen.
At the beginning and/or end of a session, the session data are transferred via HTTP Post or XML to the specified URL.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.